“天气秋高正泬寥”的意思及全诗出处和翻译赏析

天气秋高正泬寥”出自明代李开先的《秋深村况三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān qì qiū gāo zhèng jué liáo,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“天气秋高正泬寥”全诗

《秋深村况三首》
天气秋高正泬寥,海风虽急不终朝。
几畦丛菊如云烂,两岸芦花似雪飘。

分类:

《秋深村况三首》李开先 翻译、赏析和诗意

《秋深村况三首》是明代诗人李开先创作的一首诗词。这首诗以描绘秋天深村的景色为主题,表达了作者对秋天的感受和对自然景色的赞美。

以下是这首诗词的中文译文:

秋天深村景况三首

天空秋高气爽,万里无云。虽然海风吹得很急,但并不会持续整个白天。几畦盛开的菊花像云一样绚烂,两岸的芦花仿佛飘舞的雪花。

这首诗词通过对秋天深村景色的描绘,展示了明朗宜人的秋天氛围。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
这首诗描绘了一个宜人的秋日景象。作者通过描写天空晴朗、秋高气爽的气候,以及海风短暂的急促,展示了秋天的美妙和变幻。诗中的菊花和芦花成为自然景色中的亮点,给人以热闹繁盛和纯洁美好的感觉。

赏析:
1. 对秋天的描绘:诗中以秋高气爽的天气为背景,描绘了秋天的鲜明特征。这不仅传达了作者对秋天的美好感受,同时也给读者带来视觉上的愉悦。

2. 对自然景色的描写:作者通过细腻的描写,将盛开的菊花比作云彩,将飘飞的芦花比作雪花,以形象的语言表现了自然景色的壮丽和美丽。这种对自然景色的描绘,给人以视觉上的享受和诗意上的赞美。

3. 对自然和人文的交融:这首诗词中的景物描写融合了自然和人文的元素。作者以深村为背景,将自然景色与人类的生活环境相结合,展示了自然和人文的和谐共生。

总体而言,这首诗词以明亮、喜庆的笔触描绘了秋天深村的景色,展示了秋天的美好和丰收的喜悦。通过对自然景色的描写,诗中流露出对大自然的赞美之情,同时也表达了对宁静、纯洁的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天气秋高正泬寥”全诗拼音读音对照参考

qiū shēn cūn kuàng sān shǒu
秋深村况三首

tiān qì qiū gāo zhèng jué liáo, hǎi fēng suī jí bù zhōng cháo.
天气秋高正泬寥,海风虽急不终朝。
jǐ qí cóng jú rú yún làn, liǎng àn lú huā sì xuě piāo.
几畦丛菊如云烂,两岸芦花似雪飘。

“天气秋高正泬寥”平仄韵脚

拼音:tiān qì qiū gāo zhèng jué liáo
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天气秋高正泬寥”的相关诗句

“天气秋高正泬寥”的关联诗句

网友评论


* “天气秋高正泬寥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天气秋高正泬寥”出自李开先的 《秋深村况三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。