“若有尘埃何处隔”的意思及全诗出处和翻译赏析

若有尘埃何处隔”出自宋代石象之的《东掖四绝句·隔塵亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ruò yǒu chén āi hé chǔ gé,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“若有尘埃何处隔”全诗

《东掖四绝句·隔塵亭》
山椒亭榭适徘徊,病膜烦襟斗顿开。
若有尘埃何处隔,此中自是少尘埃。

分类:

作者简介(石象之)

石象之,生卒年不详,北宋文人。字简夫,越州新昌(今属浙江)人,石待聘之子。仁宗庆历二年(1042)进士,官太常博士、太子中允,以文学名世。

《东掖四绝句·隔塵亭》石象之 翻译、赏析和诗意

《东掖四绝句·隔尘亭》是宋代石象之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
山椒亭榭适徘徊,
病膜烦襟斗顿开。
若有尘埃何处隔,
此中自是少尘埃。

诗意:
这首诗词描绘了一个名为“隔尘亭”的景点。诗人在山椒亭中徘徊,感到身体不适,内心烦躁,但当他进入亭子时,烦恼突然消散。诗人思考了一下,认为这个亭子似乎有一种特殊的力量,能够与尘埃隔离开来,使人感到宁静和清净。

赏析:
这首诗词通过描述隔尘亭的情景,表达了诗人内心的感受和体验。诗人以山椒亭为背景,将自己的身体病痛和心理烦躁与进入亭中的宁静对比。在亭子里,诗人感到烦恼被打开,思绪得到了解脱和放松。诗句中的“病膜烦襟斗顿开”形象地表达了诗人内心烦躁的状态被打破的情景。

诗中的“尘埃”不仅指现实生活中的尘埃,也可以理解为烦恼、纷扰、尘世间的喧嚣。而隔尘亭则象征一种心灵的净土,让人可以暂时远离尘嚣,感受内心的宁静。诗人通过对隔尘亭的描写,表达了对于心灵净化、追求宁静的向往和渴望。

整首诗词简练而深远,通过对景物的描写,将人与环境相结合,表达了诗人对于内心平静的追求。它富含禅意,让人联想到禅宗的境界。读者在欣赏这首诗词时,也可从中感受到一种宁静与解脱,激发对内心世界的思索和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“若有尘埃何处隔”全诗拼音读音对照参考

dōng yē sì jué jù gé chén tíng
东掖四绝句·隔塵亭

shān jiāo tíng xiè shì pái huái, bìng mó fán jīn dòu dùn kāi.
山椒亭榭适徘徊,病膜烦襟斗顿开。
ruò yǒu chén āi hé chǔ gé, cǐ zhōng zì shì shǎo chén āi.
若有尘埃何处隔,此中自是少尘埃。

“若有尘埃何处隔”平仄韵脚

拼音:ruò yǒu chén āi hé chǔ gé
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“若有尘埃何处隔”的相关诗句

“若有尘埃何处隔”的关联诗句

网友评论


* “若有尘埃何处隔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“若有尘埃何处隔”出自石象之的 《东掖四绝句·隔塵亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。