“山人邀我饮”的意思及全诗出处和翻译赏析

山人邀我饮”出自宋代杨蟠的《金沙井》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shān rén yāo wǒ yǐn,诗句平仄:平平平仄仄。

“山人邀我饮”全诗

《金沙井》
细细沙痕落,流金在井泉。
山人邀我饮,化骨共为仙。

分类:

《金沙井》杨蟠 翻译、赏析和诗意

《金沙井》是一首宋代诗词,作者是杨蟠。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

金沙井

细细沙痕落,流金在井泉。
山人邀我饮,化骨共为仙。

译文:
细小的沙痕掉落,黄金流淌在井水之中。
山中的仙人邀请我共饮,将我们的尘骨转化为仙人。

诗意:
这首诗词描绘了一个神奇的场景,井水中流淌着金沙,而山中的仙人邀请诗人与他共饮,并将他们的尘骨转化为仙人。这首诗词表达了对超越凡人境界的向往和渴望,以及对仙境的想象和憧憬。

赏析:
这首诗词运用了意象的手法,通过描述细小的沙痕落入井水中,将金沙与平凡的井泉相结合,展示了一种非凡的景象。诗词中的山人象征着仙境中的神仙,他邀请诗人与他一起饮酒,将他们的尘骨化为仙人,表达了对超脱尘世、追求永生的渴望。整首诗词意境深远,语言简练而富有力量,给人以很强的想象力和感染力。

这首诗词以简洁的语言和奇特的意象,表达了对超越凡人的追求和对仙境的向往,展现了诗人对永恒和美好的渴望。它吸引读者通过诗意的象征与意象来思考人生的意义和追求更高境界的可能性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“山人邀我饮”全诗拼音读音对照参考

jīn shā jǐng
金沙井

xì xì shā hén luò, liú jīn zài jǐng quán.
细细沙痕落,流金在井泉。
shān rén yāo wǒ yǐn, huà gǔ gòng wèi xiān.
山人邀我饮,化骨共为仙。

“山人邀我饮”平仄韵脚

拼音:shān rén yāo wǒ yǐn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“山人邀我饮”的相关诗句

“山人邀我饮”的关联诗句

网友评论


* “山人邀我饮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“山人邀我饮”出自杨蟠的 《金沙井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。