“柳外平桥拍水低”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳外平桥拍水低”出自宋代潘大临的《题陈德秀画四季枕屏图五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“柳外平桥拍水低”全诗

《题陈德秀画四季枕屏图五首》
茅瞻竹阁枕回溪,柳外平桥拍水低
在藻白鱼知鹭下,穿林黄雀觉蝉嘶。

分类:

作者简介(潘大临)

潘大临(约公元1090年前后在世)宋代江西派诗人,湖北黄州(今属黄冈市)人,字邠老,一字君孚,潘鲠之子。生卒年均不详,约宋哲宗元佑中前后在世。与弟潘大观皆以诗名。善诗文,又工书,从苏轼、黄庭坚、张耒游,雅所推重。为人风度恬适,殊有尘外之韵。

《题陈德秀画四季枕屏图五首》潘大临 翻译、赏析和诗意

《题陈德秀画四季枕屏图五首》是宋代潘大临所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茅瞻竹阁枕回溪,
柳外平桥拍水低。
在藻白鱼知鹭下,
穿林黄雀觉蝉嘶。

诗意:
这首诗词描绘了一幅描绘四季景物的屏风图。诗人以枕上观景的方式,将自然景色和动物的行为融入了诗意之中。通过描绘不同季节的景色和动物的活动,诗人表达了对自然的倾慕和对生命的思考。

赏析:
这首诗词以自然景物和动物为主题,通过细腻的描写和意象的运用,展现了作者对自然的深情和对生命的感悟。下面对每一句进行具体分析:

茅瞻竹阁枕回溪:
这句描述了作者躺在竹阁上,以回溪为枕头,凭借内心的宁静和自然的美景来享受宁静和放松。茅瞻是一种竹子,回溪则代表着回旋的溪水,通过这样的描写,展现了作者与自然的亲近和融合。

柳外平桥拍水低:
这句描绘了平静的溪水上,柳树枝条随着水面的涟漪轻轻拍击,低垂的样子。这一景象传达了作者对自然安宁和平静的向往,也展示了自然界中的和谐与美丽。

在藻白鱼知鹭下:
这句描绘了白色的鱼儿游动在水中,鹭鸟在鱼儿下方栖息的景象。藻白指的是水中的水藻,这一景象传达了作者对自然界中各种生物之间相互依存和平衡的观察和感悟。

穿林黄雀觉蝉嘶:
这句描绘了黄色的雀鸟穿过林间,同时听到了蝉鸣的声音。黄雀和蝉鸣是夏季的象征,而林间的景色则代表着丰富的自然环境。这一描写传达了季节的变迁和生命的律动,同时也反映了作者对自然界中生命力的讴歌和欣赏。

总体而言,这首诗词通过对自然景物和动物的描绘,表达了作者对自然的喜爱和对生命的感悟。通过细腻的描写和意象的运用,使得诗词充满了生动的画面感和情感的共鸣,引发读者对自然美的思考和体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳外平桥拍水低”全诗拼音读音对照参考

tí chén dé xiù huà sì jì zhěn píng tú wǔ shǒu
题陈德秀画四季枕屏图五首

máo zhān zhú gé zhěn huí xī, liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī.
茅瞻竹阁枕回溪,柳外平桥拍水低。
zài zǎo bái yú zhī lù xià, chuān lín huáng què jué chán sī.
在藻白鱼知鹭下,穿林黄雀觉蝉嘶。

“柳外平桥拍水低”平仄韵脚

拼音:liǔ wài píng qiáo pāi shuǐ dī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳外平桥拍水低”的相关诗句

“柳外平桥拍水低”的关联诗句

网友评论


* “柳外平桥拍水低”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳外平桥拍水低”出自潘大临的 《题陈德秀画四季枕屏图五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。