“当我户牖明”的意思及全诗出处和翻译赏析

当我户牖明”出自宋代陈傅良的《和张倅唐英咏梅十四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng wǒ hù yǒu míng,诗句平仄:平仄仄仄平。

“当我户牖明”全诗

《和张倅唐英咏梅十四首》
因山为高下,因水为纵横。
恣花欲何之,勿挠所性清。
却愁雪太深,瞻言不胜情。
有时亦肯来,当我户牖明

分类:

《和张倅唐英咏梅十四首》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《和张倅唐英咏梅十四首》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
因山为高下,因水为纵横。
恣花欲何之,勿挠所性清。
却愁雪太深,瞻言不胜情。
有时亦肯来,当我户牖明。

诗意:
这首诗词以咏梅为主题,表达了作者对梅花的赞美和思考。诗中以山水为象征,表达了梅花的高洁和纵横自由的品质。梅花在自然界中独立高傲,不受花丛的束缚,保持着清雅高洁的本性。作者寄托了对梅花的喜爱和赞美之情。

赏析:
这首诗词运用了简练而富有意境的语言,通过对梅花的描绘,展现了梅花的高洁、坚韧和独立的品质。首句“因山为高下,因水为纵横”,以山水的形式来表达梅花的姿态和气势,突出了其高傲的特点。接着,“恣花欲何之,勿挠所性清”表达了对梅花自由自在的崇敬,呼吁人们不要去破坏梅花的本性和纯洁。然而,“却愁雪太深,瞻言不胜情”一句则传达了作者对梅花孤高清雅的忧虑和思考,认为梅花的高洁往往难以被人理解和接纳。最后一句“有时亦肯来,当我户牖明”表明梅花在寒冷的冬季里依然能够绽放,给人们带来希望和温暖。

整首诗词以简练明快的语言展现了梅花的高洁和独立品质,表达了作者对梅花的喜爱和思考。通过山水的象征、对梅花的咏叹,诗人抒发了自己对纯洁高雅的追求和对人与自然和谐相处的思考。该诗词以简练的文字描绘了梅花的美丽形象,表达了作者对清雅高洁品质的推崇,给人以清新、高远的意境感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当我户牖明”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng cuì táng yīng yǒng méi shí sì shǒu
和张倅唐英咏梅十四首

yīn shān wèi gāo xià, yīn shuǐ wèi zòng héng.
因山为高下,因水为纵横。
zì huā yù hé zhī, wù náo suǒ xìng qīng.
恣花欲何之,勿挠所性清。
què chóu xuě tài shēn, zhān yán bù shèng qíng.
却愁雪太深,瞻言不胜情。
yǒu shí yì kěn lái, dāng wǒ hù yǒu míng.
有时亦肯来,当我户牖明。

“当我户牖明”平仄韵脚

拼音:dāng wǒ hù yǒu míng
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当我户牖明”的相关诗句

“当我户牖明”的关联诗句

网友评论


* “当我户牖明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当我户牖明”出自陈傅良的 《和张倅唐英咏梅十四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。