“丛祠夜篝火”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛祠夜篝火”出自宋代张镃的《杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng cí yè gōu huǒ,诗句平仄:平平仄平仄。

“丛祠夜篝火”全诗

《杂兴》
城河固金汤,谷帛堆丘山。
雷风走号令,足以威百蛮。
秦人昔恃此,烧书无愧颜。
丛祠夜篝火,赤蛇先据关。
谁知小国鲁,抗衡齐晋间。
独能秉王礼,足以销邻奸。
舞干服三备,可仰其可攀。

分类:

《杂兴》张镃 翻译、赏析和诗意

诗词:《杂兴》
朝代:宋代
作者:张镃

城河固金汤,
谷帛堆丘山。
雷风走号令,
足以威百蛮。

秦人昔恃此,
烧书无愧颜。
丛祠夜篝火,
赤蛇先据关。

谁知小国鲁,
抗衡齐晋间。
独能秉王礼,
足以销邻奸。

舞干服三备,
可仰其可攀。

中文译文:
城墙和河流保护着黄金,堆积如山的谷物和丝绸。雷鸣和狂风传达着统治的命令,足以威慑百族蛮夷。

秦人曾经依赖这些来统治天下,焚烧书籍而毫不愧疚。夜晚丛林中的祭祀堆满篝火,代表着赤蛇已经占据了关隘。

谁能知道,小国鲁国坚持在齐国和晋国之间寻求平衡。他们独自秉持着王者的礼仪,足以消除邻国的奸诈。

他们舞动着干戈,备战三方面,可仰望他们,也可追随他们。

诗意和赏析:
这首诗词以对比的方式描绘了不同国家的政治和文化情况。首先,诗中提到了秦人以金钱和武力统治的方式,他们焚烧书籍,追求统一,但这种方式并不值得称赞。与此相反,鲁国作为一个小国家,通过坚守王者的礼仪和仁德之道,与强大的齐国和晋国进行抗衡,显示出了不同的政治理念。

诗中也提到了自然的象征,雷风威慑蛮夷,赤蛇占据关隘,这些象征着力量和权威的存在。然而,鲁国通过保持纯洁和高尚的品德,能够抵御邻国的侵略和奸诈。

整首诗通过对比表达了作者对于政治和文化之间的选择的思考。它呼吁人们要重视文化的力量和道德的价值,而不仅仅是依赖武力和财富。这种思考在宋代时期是非常重要的,因为那时候正是文化和文学繁荣的时期,人们开始重新思考政治和社会的诸多问题。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛祠夜篝火”全诗拼音读音对照参考

zá xìng
杂兴

chéng hé gù jīn tāng, gǔ bó duī qiū shān.
城河固金汤,谷帛堆丘山。
léi fēng zǒu hào lìng, zú yǐ wēi bǎi mán.
雷风走号令,足以威百蛮。
qín rén xī shì cǐ, shāo shū wú kuì yán.
秦人昔恃此,烧书无愧颜。
cóng cí yè gōu huǒ, chì shé xiān jù guān.
丛祠夜篝火,赤蛇先据关。
shéi zhī xiǎo guó lǔ, kàng héng qí jìn jiān.
谁知小国鲁,抗衡齐晋间。
dú néng bǐng wáng lǐ, zú yǐ xiāo lín jiān.
独能秉王礼,足以销邻奸。
wǔ gàn fú sān bèi, kě yǎng qí kě pān.
舞干服三备,可仰其可攀。

“丛祠夜篝火”平仄韵脚

拼音:cóng cí yè gōu huǒ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛祠夜篝火”的相关诗句

“丛祠夜篝火”的关联诗句

网友评论


* “丛祠夜篝火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛祠夜篝火”出自张镃的 《杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。