“乐奏仙韶进寿觥”的意思及全诗出处和翻译赏析

乐奏仙韶进寿觥”出自宋代武衍的《恭谢庆成诗十阕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lè zòu xiān sháo jìn shòu gōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乐奏仙韶进寿觥”全诗

《恭谢庆成诗十阕》
乐奏仙韶进寿觥,觚棱风细宝香清。
隔帘微见龙颜启,缘是优人有笑声。

分类:

《恭谢庆成诗十阕》武衍 翻译、赏析和诗意

《恭谢庆成诗十阕》是宋代武衍创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
恭谢庆成诗十阕,
乐奏仙韶进寿觥。
觚棱风细宝香清,
隔帘微见龙颜启。
缘是优人有笑声。

诗意:
这首诗词是武衍向赠诗之人表达感谢之情的作品。诗中描绘了宴会的场景,音乐奏响,美酒佳肴送上,空气中弥漫着宝贵的香气。诗人透过帘子微微看见主人公打开帘子,露出笑脸,仿佛是为了回应优雅的音乐与美酒的呈现。

赏析:
这首诗词通过描绘宴会的场景,展现了欢乐与感激之情。下面对诗词的几个要点进行赏析:

1. "乐奏仙韶进寿觥":描绘了宴会中音乐的欢快,仙韶是指神奇的音乐,寿觥是为庆祝而举行的酒杯。

2. "觚棱风细宝香清":觚棱是古代酒器的一种,这里表示美酒佳肴的丰盛。风细、宝香清形容酒香的幽雅和浓郁。

3. "隔帘微见龙颜启":描写了主人公打开帘子露出笑脸的情景,通过隔帘窥视的方式,给诗词增添了一丝神秘感。

4. "缘是优人有笑声":这句话表达了主人公开心笑声的原因,可能是因为宴会的氛围愉快,或者是因为受到了诗人的赞扬。

整首诗词以简洁的语言描绘了宴会中的喜悦和感激之情,通过音乐、美酒和笑声的描绘,展现了生活中美好的一面。武衍通过细腻的描写和抒发真挚的感情,使读者感受到了欢乐与感激的情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乐奏仙韶进寿觥”全诗拼音读音对照参考

gōng xiè qìng chéng shī shí què
恭谢庆成诗十阕

lè zòu xiān sháo jìn shòu gōng, gū léng fēng xì bǎo xiāng qīng.
乐奏仙韶进寿觥,觚棱风细宝香清。
gé lián wēi jiàn lóng yán qǐ, yuán shì yōu rén yǒu xiào shēng.
隔帘微见龙颜启,缘是优人有笑声。

“乐奏仙韶进寿觥”平仄韵脚

拼音:lè zòu xiān sháo jìn shòu gōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乐奏仙韶进寿觥”的相关诗句

“乐奏仙韶进寿觥”的关联诗句

网友评论


* “乐奏仙韶进寿觥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乐奏仙韶进寿觥”出自武衍的 《恭谢庆成诗十阕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。