“风帘不卷和新诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

风帘不卷和新诗”出自宋代叶茵的《次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng lián bù juǎn hé xīn shī,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“风帘不卷和新诗”全诗

《次韵》
燕入虚檐教子飞,风帘不卷和新诗
绿阴满迳晴蜓小,正是梅黄欲雨时。

分类:

《次韵》叶茵 翻译、赏析和诗意

《次韵》是一首宋代诗词,作者是叶茵。下面是这首诗词的中文译文:

燕子飞入虚檐,教导子嗣飞翔,
风帘不卷诗篇新,不同于以往的作品。
绿荫覆满小径,晴空中飞舞蜻蜓,
此时正是梅花黄色欲雨的时候。

这首诗词表达了作者对自然景物的观察和感悟,同时也蕴含着一种对诗歌创作的独特见解。

在第一句中,燕子入虚檐,作者以燕子作为形象,将其视为一位教导子嗣飞翔的先辈,传授给后代如何超越自我、展翅高飞的经验和智慧。

接下来的两句描述了风帘不卷和新诗的特点。风帘不卷可理解为作者自己的创作风格与众不同,不随波逐流,而是有着独立的个性与风格。新诗指的是作者创作的诗篇,与以往的作品有所不同,可能在形式、内容或情感表达上有新意。

第四句以绿荫满小径和晴空中飞舞的蜻蜓作为景物描写,营造出一幅生机盎然的画面。此时正是梅花将要开放,呈现出黄色,同时天空也预示着即将降雨的迹象。这里的梅黄欲雨时,既可理解为自然景色的描绘,也可寓意着作者内心的激动和期待。

整首诗词通过对自然景物的描写,表达了作者对于创作的独特见解和对未来的期待。同时,也传达了一种积极向上的情感,鼓励读者在创作和追求理想的道路上保持独立思考和勇于创新的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风帘不卷和新诗”全诗拼音读音对照参考

cì yùn
次韵

yàn rù xū yán jiào zǐ fēi, fēng lián bù juǎn hé xīn shī.
燕入虚檐教子飞,风帘不卷和新诗。
lǜ yīn mǎn jìng qíng tíng xiǎo, zhèng shì méi huáng yù yǔ shí.
绿阴满迳晴蜓小,正是梅黄欲雨时。

“风帘不卷和新诗”平仄韵脚

拼音:fēng lián bù juǎn hé xīn shī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风帘不卷和新诗”的相关诗句

“风帘不卷和新诗”的关联诗句

网友评论


* “风帘不卷和新诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风帘不卷和新诗”出自叶茵的 《次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。