“争春桃李太匆匆”的意思及全诗出处和翻译赏析

争春桃李太匆匆”出自宋代裘万顷的《次余仲庸松风阁韵十九首 其十》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhēng chūn táo lǐ tài cōng cōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“争春桃李太匆匆”全诗

《次余仲庸松风阁韵十九首 其十》
争春桃李太匆匆,随手飘零逐晓风。
冰雪不侵尘不污,可人惟有岁寒松。

分类:

《次余仲庸松风阁韵十九首 其十》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《次余仲庸松风阁韵十九首 其十》是宋代裘万顷创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
争春桃李太匆匆,
随手飘零逐晓风。
冰雪不侵尘不污,
可人惟有岁寒松。

诗意:
这首诗描绘了春天里桃李花开的情景,但它们开得匆忙,花瓣随风飘落。与此同时,诗人提到松树,它与冰雪相伴,不受尘埃的侵蚀和污染,只有在严寒的岁月里才能体现出它的美丽。

赏析:
这首诗通过对比桃李花和松树的形象,表达了松树的坚韧和深情。桃李花是春天的象征,然而它们开得匆忙,花瓣飘落如同随手拂去。相比之下,松树却在冰雪中保持着自己的独特魅力,不受尘埃的侵蚀和污染,展现出岁寒松的威严和顽强。诗中的"争春"一词表达了桃李花们追逐春天的热情和急切,而松树则以其坚韧不拔的性格成为诗人心目中可人的存在。

这首诗通过对自然界中两种不同植物的描绘,抒发了诗人对于坚忍、不屈的品质的赞美。它也可以被理解为对于人生的启示,即岁寒松的形象传达了在逆境中保持坚韧和美丽的重要性。诗人通过这种对比的手法,以简洁而富有意境的语言,表达了对于岁寒松这一形象的赞美和敬仰。

总的来说,这首诗通过对桃李花和松树的对比,以及对松树的赞美,传达了诗人对于坚韧、顽强品质的推崇,同时也给人们以在逆境中保持坚持和美丽的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“争春桃李太匆匆”全诗拼音读音对照参考

cì yú zhòng yōng sōng fēng gé yùn shí jiǔ shǒu qí shí
次余仲庸松风阁韵十九首 其十

zhēng chūn táo lǐ tài cōng cōng, suí shǒu piāo líng zhú xiǎo fēng.
争春桃李太匆匆,随手飘零逐晓风。
bīng xuě bù qīn chén bù wū, kě rén wéi yǒu suì hán sōng.
冰雪不侵尘不污,可人惟有岁寒松。

“争春桃李太匆匆”平仄韵脚

拼音:zhēng chūn táo lǐ tài cōng cōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“争春桃李太匆匆”的相关诗句

“争春桃李太匆匆”的关联诗句

网友评论


* “争春桃李太匆匆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争春桃李太匆匆”出自裘万顷的 《次余仲庸松风阁韵十九首 其十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。