“倏东倏西昼夜旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

倏东倏西昼夜旋”出自宋代赵汝鐩的《短歌行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shū dōng shū xī zhòu yè xuán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“倏东倏西昼夜旋”全诗

《短歌行》
赤龙驾轮飞上天,倏东倏西昼夜旋
流光万古去不返,少壮翻手成华颠。
阆风层城羽衣仙,方瞳绿发耕芝田。
玉楼贮春春不老,蟠桃一实三千年。
我欲访仙弱水隔,住世奈此急景煎,茫然无计相留连。
打并万事不放到眼前,右杯右蟹拍浮百斛船。

分类:

《短歌行》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《短歌行》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

短歌行

赤龙驾轮飞上天,
倏东倏西昼夜旋。
流光万古去不返,
少壮翻手成华颠。

阆风层城羽衣仙,
方瞳绿发耕芝田。
玉楼贮春春不老,
蟠桃一实三千年。

我欲访仙弱水隔,
住世奈此急景煎,
茫然无计相留连。
打并万事不放到眼前,
右杯右蟹拍浮百斛船。

译文:
红色龙驾驶着轮船飞向天空,
迅速地东西驰骋,昼夜旋转。
流光已逝,万古不返,
少壮时瞬间间变得四分五裂。

阆风中层城住着羽衣仙人,
方瞳绿发的他耕种着芝田。
玉楼中贮藏着春天,而春天永不衰老,
蟠桃树每结一颗果实需三千年。

我想拜访仙人,但弱水将我们隔离,
留在人世间,却无法摆脱这焦虑的景况,
茫然无计地相互牵连。
不去纠缠于万事,将其放在眼前,
右手拿着酒杯,右手拍打着蟹,浮在百斛船上。

诗意和赏析:
《短歌行》描绘了一个仙境般的世界,充满神秘和奇幻的色彩。诗中的赤龙、羽衣仙人、玉楼、蟠桃等形象都是传统文化中的仙境元素,展现了作者对于超越尘世的向往和对永恒美好事物的追求。

诗中描述了赤龙驾轮飞上天的壮丽景象,隐喻着人们追求卓越和超越的心态。然而,流光万古不返,少壮时的繁华转瞬即逝,表达了时间的无情和人生的脆弱。

羽衣仙人是诗中另一个重要的形象,他住在阆风层城,耕种着芝田。这里描绘了一个与凡间不同的仙境,羽衣仙人通过勤劳和耕种获得了绿发和方瞳,象征着他的仙人身份和智慧。

玉楼贮春不老,蟠桃三千年一熟,表达了对永恒美好的追求。诗中的仙境中春天永不衰老,蟠桃树结出的果实需要三千年的时间,这一切都展现了仙境中的神奇和超越尘世的特性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倏东倏西昼夜旋”全诗拼音读音对照参考

duǎn gē xíng
短歌行

chì lóng jià lún fēi shàng tiān, shū dōng shū xī zhòu yè xuán.
赤龙驾轮飞上天,倏东倏西昼夜旋。
liú guāng wàn gǔ qù bù fǎn, shào zhuàng fān shǒu chéng huá diān.
流光万古去不返,少壮翻手成华颠。
láng fēng céng chéng yǔ yī xiān, fāng tóng lǜ fā gēng zhī tián.
阆风层城羽衣仙,方瞳绿发耕芝田。
yù lóu zhù chūn chūn bù lǎo, pán táo yī shí sān qiān nián.
玉楼贮春春不老,蟠桃一实三千年。
wǒ yù fǎng xiān ruò shuǐ gé, zhù shì nài cǐ jí jǐng jiān,
我欲访仙弱水隔,住世奈此急景煎,
máng rán wú jì xiāng liú lián.
茫然无计相留连。
dǎ bìng wàn shì bù fàng dào yǎn qián,
打并万事不放到眼前,
yòu bēi yòu xiè pāi fú bǎi hú chuán.
右杯右蟹拍浮百斛船。

“倏东倏西昼夜旋”平仄韵脚

拼音:shū dōng shū xī zhòu yè xuán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倏东倏西昼夜旋”的相关诗句

“倏东倏西昼夜旋”的关联诗句

网友评论


* “倏东倏西昼夜旋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倏东倏西昼夜旋”出自赵汝鐩的 《短歌行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。