“苍翠日在眼”的意思及全诗出处和翻译赏析

苍翠日在眼”出自唐代李白的《望终南山,寄紫阁隐者》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cāng cuì rì zài yǎn,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“苍翠日在眼”全诗

《望终南山,寄紫阁隐者》
出门见南山,引领意无限。
秀色难为名,苍翠日在眼
有时白云起,天际自舒卷。
心中与之然,托兴每不浅。
何当造幽人,灭迹栖绝巘.

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《望终南山,寄紫阁隐者》李白 翻译、赏析和诗意

望终南山,寄紫阁隐者

中文译文:
我出门望见了终南山,心中久久地思念那位隐居山中的紫阁隐者。终南山秀丽的景色难以形容,苍翠的山峦一日在我眼前。有时候白云在天空中升起,自然地舒展开来。我心中也如此,心情舒畅无比,满怀豪情壮志。什么时候才能成为那个隐居的人呢,藏身于绝峰之上,从此消失无踪。

诗意和赏析:
这首诗写的是李白对终南山的景色以及隐居生活的向往。李白望见终南山之后,深深被山的壮丽景色所打动,心中充满了向往自由自在的隐居生活的渴望。他用秀丽难为名、苍翠日在眼等描写语言,表达了他对山峦美景的赞美之情。白云自然而然地舒展开来,如同他内心的情感一样,心情舒畅,豪情壮志。他想要成为那个隐居的人,消失在绝峰上,追求内心的宁静与自由。这首诗流露出诗人对自然景色的热爱和对隐居生活的向往,同时也抒发出了对现实生活的厌倦和对自由追求的渴望。这首诗中的“终南山”是李白创作中一个富有象征意义的形象,代表着诗人追求自由、超脱尘世的理想境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“苍翠日在眼”全诗拼音读音对照参考

wàng zhōng nán shān, jì zǐ gé yǐn zhě
望终南山,寄紫阁隐者

chū mén jiàn nán shān, yǐn lǐng yì wú xiàn.
出门见南山,引领意无限。
xiù sè nán wéi míng, cāng cuì rì zài yǎn.
秀色难为名,苍翠日在眼。
yǒu shí bái yún qǐ, tiān jì zì shū juàn.
有时白云起,天际自舒卷。
xīn zhōng yǔ zhī rán, tuō xìng měi bù qiǎn.
心中与之然,托兴每不浅。
hé dāng zào yōu rén, miè jī qī jué yǎn.
何当造幽人,灭迹栖绝巘.

“苍翠日在眼”平仄韵脚

拼音:cāng cuì rì zài yǎn
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“苍翠日在眼”的相关诗句

“苍翠日在眼”的关联诗句

网友评论

* “苍翠日在眼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苍翠日在眼”出自李白的 《望终南山,寄紫阁隐者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。