“直到如今万万秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

直到如今万万秋”出自宋代施宜生的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí dào rú jīn wàn wàn qiū,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“直到如今万万秋”全诗

《句》
只因未有良媒在,直到如今万万秋

分类:

《句》施宜生 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的诗词,作者是施宜生。以下是该诗的中文译文:

只因未有良媒在,
直到如今万万秋。

这首诗可以理解为表达了作者对于未能成婚的遗憾和思念之情。

诗中的第一句表达了一个原因或者条件,即作者未能找到一个合适的媒人来牵线搭桥,促成自己的婚姻。这一情况一直延续到"如今",也就是诗中的现在,而"万万秋"则暗指长久的时间流逝,意味着作者一直孤独等待已久。

整首诗的诗意可以理解为诗人在表达对于缺乏良媒的痛苦与遗憾,以及对于长久等待的无奈和对未来的渴望。诗人表达了自己内心深处的孤独和渴望寻找真爱的心情。

这首诗的赏析可以从以下几个方面展开:

1. 表达遗憾和孤独:诗中的"只因未有良媒在"表达了作者对于没有合适的媒人来促成自己的婚姻的遗憾。这种遗憾和孤独感贯穿整首诗,使读者能够感受到作者内心的痛苦和无奈。

2. 时间的流逝:"直到如今万万秋"这句话表达了作者长久等待的时间和无尽的秋天,暗示了作者经历了漫长的孤独和等待。这种对时间流逝的描绘增加了诗中的哀愁和寂寞感。

3. 渴望与希望:尽管诗中表达了作者的遗憾和无奈,但也透露出作者对未来的渴望和希望。作者希望能够找到一个良媒,实现自己的婚姻愿望,结束孤独的等待。

总的来说,这首诗以简洁的语言表达了作者对于未能成婚的遗憾和思念之情。通过对时间的描绘和渴望的表达,诗中呈现了一种深沉的寂寞和对未来的期盼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直到如今万万秋”全诗拼音读音对照参考


zhǐ yīn wèi yǒu liáng méi zài, zhí dào rú jīn wàn wàn qiū.
只因未有良媒在,直到如今万万秋。

“直到如今万万秋”平仄韵脚

拼音:zhí dào rú jīn wàn wàn qiū
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直到如今万万秋”的相关诗句

“直到如今万万秋”的关联诗句

网友评论


* “直到如今万万秋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直到如今万万秋”出自施宜生的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。