“香气三天下”的意思及全诗出处和翻译赏析

香气三天下”出自唐代李白的《春日归山,寄孟浩然》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng qì sān tiān xià,诗句平仄:平仄平平仄。

“香气三天下”全诗

《春日归山,寄孟浩然》
朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
金绳开觉路,宝筏度迷川。
岭树攒飞栱,岩花覆谷泉。
塔形标海月,楼势出江烟。
香气三天下,钟声万壑连。
荷秋珠已满,松密盖初圆。
鸟聚疑闻法,龙参若护禅。
愧非流水韵,叨入伯牙弦。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《春日归山,寄孟浩然》李白 翻译、赏析和诗意

《春日归山,寄孟浩然》

朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
金绳开觉路,宝筏度迷川。
岭树攒飞栱,岩花覆谷泉。
塔形标海月,楼势出江烟。
香气三天下,钟声万壑连。
荷秋珠已满,松密盖初圆。
鸟聚疑闻法,龙参若护禅。
愧非流水韵,叨入伯牙弦。

【中文译文】
红色绳带已留在尘埃中,
青山向佛神的饭筵谒问。
金绳展开觉醒的路,
宝船穿越迷失的河川。
岭上的树叶聚集成飞翔的拱,
岩石上的花朵覆盖山谷的泉水。
塔形标志着海上的月亮,
楼阁的姿态出现在江边的烟雾中。
芬芳的香气遍布三天之下,
钟声回荡在万壑之间。
莲花已经秋天结满珠宝,
苍松茂密覆盖初月的圆形。
鸟儿聚集,仿佛听见佛法的声音,
龙似乎守护着参禅的修行者。
惭愧不配作流水的曲调,
却得以加入伯牙的琴弦。

【诗意和赏析】
这首诗以自然景物描写为主,运用了丰富的意象和修辞手法,表达了作者对山水之美和佛教文化之光的赞美之情。诗中以红色绳带、金绳、宝船等形象化的语言,将人们的心灵与自然环境相结合,赋予了自然景物以象征性和意义。

诗的前两句描述了作者登山参拜佛神的场景,以朱绂遗尘和青山谒梵筵作为开篇,展示了作者对山水之美的赞美之情。接着,诗中描绘了金绳展开觉醒之路,宝船穿越迷失之川,表达了作者在追求真理的道路上的坚定和执著。

诗的后半部分通过描写自然景物的变化,表达了作者对山川之美的感动。岭树攒飞栱,岩花覆谷泉等形象生动地描绘了山川之间的景色。塔形标海月,楼势出江烟则将山水景物与佛教文化相结合,营造出一种宁静和庄严的氛围。

最后两句则以具体的意象,象征着作者自己在文学创作中的谦卑和敬畏之心。鸟聚疑闻法,龙参若护禅表达了作者对佛教文化中智慧和静心修行的向往。最后一句愧非流水韵,叨入伯牙弦则表达了作者对自己文学才华的谦虚和敬畏之情。

整首诗以山川之美和佛教文化为主题,通过丰富的形象描写和象征化的语言,展现了作者对自然与心灵的探索和赞美之情,表达了作者对真理和美的追求之心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香气三天下”全诗拼音读音对照参考

chūn rì guī shān, jì mèng hào rán
春日归山,寄孟浩然

zhū fú yí chén jìng, qīng shān yè fàn yán.
朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
jīn shéng kāi jué lù, bǎo fá dù mí chuān.
金绳开觉路,宝筏度迷川。
lǐng shù zǎn fēi gǒng, yán huā fù gǔ quán.
岭树攒飞栱,岩花覆谷泉。
tǎ xíng biāo hǎi yuè, lóu shì chū jiāng yān.
塔形标海月,楼势出江烟。
xiāng qì sān tiān xià, zhōng shēng wàn hè lián.
香气三天下,钟声万壑连。
hé qiū zhū yǐ mǎn, sōng mì gài chū yuán.
荷秋珠已满,松密盖初圆。
niǎo jù yí wén fǎ, lóng cān ruò hù chán.
鸟聚疑闻法,龙参若护禅。
kuì fēi liú shuǐ yùn, dāo rù bó yá xián.
愧非流水韵,叨入伯牙弦。

“香气三天下”平仄韵脚

拼音:xiāng qì sān tiān xià
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香气三天下”的相关诗句

“香气三天下”的关联诗句

网友评论

* “香气三天下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香气三天下”出自李白的 《春日归山,寄孟浩然》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。