“武夷山好荔枝香”的意思及全诗出处和翻译赏析

武夷山好荔枝香”出自明代王世懋的《建阳道中夜行口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ yí shān hǎo lì zhī xiāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“武夷山好荔枝香”全诗

《建阳道中夜行口号》
悔将名姓挂词场,老去传经意转忙。
岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长。
春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳。
潦倒若为持自解,武夷山好荔枝香

分类:

《建阳道中夜行口号》王世懋 翻译、赏析和诗意

《建阳道中夜行口号》是明代王世懋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悔将名姓挂词场,
老去传经意转忙。
岁事惯从行色尽,
宵征偏觉畏途长。
春前响急知溪畔,
雨外灯微识建阳。
潦倒若为持自解,
武夷山好荔枝香。

诗意:
这首诗词表达了作者王世懋对自己的人生处境的思考和感慨。他感到自己曾经把名利挂在诗文的舞台上,现如今年事已高,但思考的时间却越来越少。岁月的流逝使得他习惯于随着行进的脚步而消耗自己,而深夜行路使他感到畏惧漫长的旅途。然而,他仍然能够通过春天的到来、溪水畔的声音、雨夜中微弱的灯光来感知到身处建阳的存在。最后,他表示即使自己身处逆境,如果能够拥有武夷山上的荔枝香气,也能够自我解脱。

赏析:
这首诗词通过描绘作者内心的矛盾和迷茫,展示了他对人生的反思和对逆境的应对态度。诗中以夜行为背景,通过描写岁月的流逝和行进的旅途,表达了作者对自己人生轨迹的懊悔和对未来的畏惧。然而,诗中也透露出一丝乐观和自我救赎的态度。作者通过描绘建阳的春天、溪水的声音以及微弱的灯光,传递出对美好事物的敏感和对生活的感悟。最后一句以武夷山上的荔枝香作为象征,表达了即使处于逆境中,仍然能够从中找到快乐和自我解脱的信念。

整体而言,这首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,展示了作者对人生的思考和对逆境的积极应对态度,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“武夷山好荔枝香”全诗拼音读音对照参考

jiàn yáng dào zhōng yè xíng kǒu hào
建阳道中夜行口号

huǐ jiāng míng xìng guà cí chǎng, lǎo qù chuán jīng yì zhuǎn máng.
悔将名姓挂词场,老去传经意转忙。
suì shì guàn cóng xíng sè jǐn, xiāo zhēng piān jué wèi tú zhǎng.
岁事惯从行色尽,宵征偏觉畏途长。
chūn qián xiǎng jí zhī xī pàn, yǔ wài dēng wēi shí jiàn yáng.
春前响急知溪畔,雨外灯微识建阳。
liáo dǎo ruò wéi chí zì jiě, wǔ yí shān hǎo lì zhī xiāng.
潦倒若为持自解,武夷山好荔枝香。

“武夷山好荔枝香”平仄韵脚

拼音:wǔ yí shān hǎo lì zhī xiāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“武夷山好荔枝香”的相关诗句

“武夷山好荔枝香”的关联诗句

网友评论


* “武夷山好荔枝香”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“武夷山好荔枝香”出自王世懋的 《建阳道中夜行口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。