“邻居为我留”的意思及全诗出处和翻译赏析

邻居为我留”出自近代俞平伯的《端午节》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín jū wèi wǒ liú,诗句平仄:平平仄仄平。

“邻居为我留”全诗

《端午节》
晨兴才启户,艾叶拂人头。
知是中天近,邻居为我留

分类:

《端午节》俞平伯 翻译、赏析和诗意

《端午节》是一首近代诗词,作者为俞平伯。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
晨兴才启户,
清晨一起床,
艾叶拂人头。
艾叶拂人的头顶。
知是中天近,
知道太阳已经到了中天,
邻居为我留。
邻居为我留下了一份。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在端午节清晨的景象。诗人清早起床,打开门户,感受到了清新的空气。艾叶拂过他的头顶,可能是指端午节时人们戴艾叶来驱邪避疫的习俗。诗人感受到太阳已经到了中天,意味着一天已经开始。最后一句表达了邻居为他留下了一份节日的馈赠或邀请,显示出节日的喜庆和邻里团结的氛围。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了端午节清晨的场景,展示了作者对节日的独特感受。诗人通过描写晨光、艾叶和邻居的举动,将读者带入了一个欢乐祥和的节日氛围中。诗中的细节描写增强了读者对节日气氛的感受,同时也展示了作者对节日习俗和邻里关系的重视。

整首诗词以简短的语句表达了作者的情感和观察,凸显了端午节的欢乐和邻里团结的重要性。这首诗词通过简洁明了的语言和鲜明的场景描写,展示了作者对传统节日的独特感受,同时也向读者传递了对生活的热爱和对邻里团结的呼唤。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“邻居为我留”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ jié
端午节

chén xīng cái qǐ hù, ài yè fú rén tóu.
晨兴才启户,艾叶拂人头。
zhī shì zhōng tiān jìn, lín jū wèi wǒ liú.
知是中天近,邻居为我留。

“邻居为我留”平仄韵脚

拼音:lín jū wèi wǒ liú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“邻居为我留”的相关诗句

“邻居为我留”的关联诗句

网友评论


* “邻居为我留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“邻居为我留”出自俞平伯的 《端午节》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。