“灵岩到日秋应晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵岩到日秋应晚”出自宋代蔡冠卿的《送灵岩道光大师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng yán dào rì qiū yīng wǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“灵岩到日秋应晚”全诗

《送灵岩道光大师》
僧读儒书举世稀,惟师精学出尘机。
上都香火安禅久,东国林泉徇众归。
道在莫从形相索,身间都觉利名非。
灵岩到日秋应晚,还写新诗遍翠微。

分类:

《送灵岩道光大师》蔡冠卿 翻译、赏析和诗意

《送灵岩道光大师》是宋代蔡冠卿创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
僧读儒书举世稀,
惟师精学出尘机。
上都香火安禅久,
东国林泉徇众归。
道在莫从形相索,
身间都觉利名非。
灵岩到日秋应晚,
还写新诗遍翠微。

诗意:
这首诗描绘了蔡冠卿送别灵岩道光大师的场景。道光大师是一位博学多才的僧人,他将儒家经典融入佛教修行的机缘巧合。在上都(指京师)的寺庙中,他长期安心修行,成为众人景仰的对象。然而,他决定返回东国,回到林泉之间,与众人一起共同修行。蔡冠卿认为,真正的修行之道不应该追求虚名和物质利益,而是要超越形相的束缚。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了蔡冠卿对道光大师的敬重和思考。诗中的“僧读儒书举世稀”表明道光大师在学识上的卓越,将儒家思想与佛教修行结合起来。他在上都修行已久,成为人们景仰的对象。然而,他决定回到东国林泉,与众人一起修行,这体现了他对修行道路的真正追求。

诗中的“道在莫从形相索,身间都觉利名非”表达了蔡冠卿对修行的理解。他认为真正的道不应该被形相所束缚,而个人的名利也不能成为追求道的目标。这种超越物质欲望和虚名虚利的思想体现了佛教的精神。

最后两句“灵岩到日秋应晚,还写新诗遍翠微”则表达了蔡冠卿对道光大师的遗憾和祝福。蔡冠卿认为,道光大师应该在灵岩待得更久一些,但他相信道光大师将继续以新的诗歌表达自己的修行心得。

这首诗词通过简练而深刻的语言,展现了蔡冠卿对道光大师的敬佩和对修行道路的思考。诗中融合了佛教和儒家的思想,表达了对超越物欲和名利追求的追寻,以及对真正修行者的赞美和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵岩到日秋应晚”全诗拼音读音对照参考

sòng líng yán dào guāng dà shī
送灵岩道光大师

sēng dú rú shū jǔ shì xī, wéi shī jīng xué chū chén jī.
僧读儒书举世稀,惟师精学出尘机。
shàng dōu xiāng huǒ ān chán jiǔ, dōng guó lín quán xùn zhòng guī.
上都香火安禅久,东国林泉徇众归。
dào zài mò cóng xíng xiāng suǒ, shēn jiān dōu jué lì míng fēi.
道在莫从形相索,身间都觉利名非。
líng yán dào rì qiū yīng wǎn, hái xiě xīn shī biàn cuì wēi.
灵岩到日秋应晚,还写新诗遍翠微。

“灵岩到日秋应晚”平仄韵脚

拼音:líng yán dào rì qiū yīng wǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵岩到日秋应晚”的相关诗句

“灵岩到日秋应晚”的关联诗句

网友评论


* “灵岩到日秋应晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵岩到日秋应晚”出自蔡冠卿的 《送灵岩道光大师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。