“暂随风驭到人间”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂随风驭到人间”出自宋代查藻的《清虚庵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn suí fēng yù dào rén jiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“暂随风驭到人间”全诗

《清虚庵》
暂随风驭到人间,衣染天香响佩环。
贝阙珠宫留不住,却携炉鼎隐庐山。

分类:

《清虚庵》查藻 翻译、赏析和诗意

《清虚庵》是宋代诗人查藻的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
暂随风驭到人间,
衣染天香响佩环。
贝阙珠宫留不住,
却携炉鼎隐庐山。

诗意:
这首诗词描绘了一个虚幻而神秘的场景。诗人暂时随风驾驭到人间,他的衣袍沾染了天上的芳香,身上佩戴的环铃发出清脆的声音。贝阙和珠宫都无法留住他,他却带着炉鼎隐匿在庐山之中。

赏析:
《清虚庵》这首诗词以虚幻的意象描绘了一个超越尘世的境界。诗人通过表达自己超然的姿态,展示了对尘世繁华的超脱。诗中的“风”象征着自由和流动,诗人驾驭风的形象暗示他的灵动和超凡脱俗。他的衣袍“染天香”,显示出他与天上仙境的联系,而佩戴的环铃的响声则使整个场景更加神秘。贝阙和珠宫是古代宫殿的象征,表示世俗的荣华富贵无法留住诗人,他选择隐匿在庐山之中,追求更高的境界与自由。整首诗词通过对虚幻与超脱的描绘,表达了诗人的追求和对尘世的超越渴望。

该诗词运用了虚实相间的手法,通过对风、香和声音等感官形象的描绘,营造出一个超越现实的境界。诗人通过对物象的修辞和象征的运用,将自己置于尘世之外,追求清净和自由。整首诗词意境高远,语言简洁,节奏流畅,展示了宋代诗人独特的审美追求和对超脱境界的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂随风驭到人间”全诗拼音读音对照参考

qīng xū ān
清虚庵

zàn suí fēng yù dào rén jiān, yī rǎn tiān xiāng xiǎng pèi huán.
暂随风驭到人间,衣染天香响佩环。
bèi què zhū gōng liú bú zhù, què xié lú dǐng yǐn lú shān.
贝阙珠宫留不住,却携炉鼎隐庐山。

“暂随风驭到人间”平仄韵脚

拼音:zàn suí fēng yù dào rén jiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂随风驭到人间”的相关诗句

“暂随风驭到人间”的关联诗句

网友评论


* “暂随风驭到人间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂随风驭到人间”出自查藻的 《清虚庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。