“幸喜此身元不系”的意思及全诗出处和翻译赏析

幸喜此身元不系”出自宋代陈必复的《戏折竹叶为舟示奚奴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng xǐ cǐ shēn yuán bù xì,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“幸喜此身元不系”全诗

《戏折竹叶为舟示奚奴》
乃翁儿戏可怜生,折叶浮舟趁岸行。
有便信风翻覆易,无心逐水去留轻。
角崖颇似乘时意,藏壑深关遁世情。
幸喜此身元不系,底须壁上觅寰瀛。

分类:

《戏折竹叶为舟示奚奴》陈必复 翻译、赏析和诗意

《戏折竹叶为舟示奚奴》是一首宋代诗词,作者是陈必复。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
乃翁儿戏可怜生,
竹叶做舟行在岸边。
有风吹动容易翻覆,
无心逐水去留轻。
角崖颇似乘时意,
藏壑深关遁世情。
幸喜此身不受束缚,
只需在壁上寻找天地。

诗意:
这首诗描绘了一位老人玩耍时折叶为舟,顺着岸边行驶的情景。诗人通过这个形象,表达了生活中的轻松自在和追求自由的态度。他说即使有风吹动,也不会被吹翻,因为他没有留恋之心,随遇而安。他觉得自己就像是角崖一样,乘着时机逃避尘世的纷扰,躲藏在深山幽谷之间。他庆幸自己不受世俗所束缚,只需在墙壁上寻找广阔的天地。

赏析:
这首诗通过简洁的语言和形象的描绘,表达了诗人对自由生活的向往和追求。诗中的竹叶舟象征着诗人自己,他以一种轻松、随遇而安的态度游弋在人生的岸边。他不被外界的风吹动所动摇,也不受世俗的羁绊所束缚,自由自在地追求自己的理想和追求。角崖和藏壑则象征着诗人逃避尘世的意愿,他在遁世中寻找内心的宁静和自我价值的实现。整首诗情感淡泊,以简约的语言传递出作者对自由和追求的思考,给人以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幸喜此身元不系”全诗拼音读音对照参考

xì zhé zhú yè wèi zhōu shì xī nú
戏折竹叶为舟示奚奴

nǎi wēng ér xì kě lián shēng, zhé yè fú zhōu chèn àn xíng.
乃翁儿戏可怜生,折叶浮舟趁岸行。
yǒu biàn xìn fēng fān fù yì, wú xīn zhú shuǐ qù liú qīng.
有便信风翻覆易,无心逐水去留轻。
jiǎo yá pō shì chéng shí yì, cáng hè shēn guān dùn shì qíng.
角崖颇似乘时意,藏壑深关遁世情。
xìng xǐ cǐ shēn yuán bù xì, dǐ xū bì shàng mì huán yíng.
幸喜此身元不系,底须壁上觅寰瀛。

“幸喜此身元不系”平仄韵脚

拼音:xìng xǐ cǐ shēn yuán bù xì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幸喜此身元不系”的相关诗句

“幸喜此身元不系”的关联诗句

网友评论


* “幸喜此身元不系”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸喜此身元不系”出自陈必复的 《戏折竹叶为舟示奚奴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。