“恍若有真契”的意思及全诗出处和翻译赏析

恍若有真契”出自宋代陈文蔚的《题傅岩叟悠然阁三章章八句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huǎng ruò yǒu zhēn qì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“恍若有真契”全诗

《题傅岩叟悠然阁三章章八句》
悠然君之见,不与凡见同。
正似东篱下,山忽在眼中。
谁昔夜登阁,歌罢饮亦终。
恍若有真契,可知不可穷。

分类:

《题傅岩叟悠然阁三章章八句》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《题傅岩叟悠然阁三章章八句》是宋代诗人陈文蔚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
悠然君之见,不与凡见同。
正似东篱下,山忽在眼中。
谁昔夜登阁,歌罢饮亦终。
恍若有真契,可知不可穷。

诗意:
这首诗以傅岩叟悠然阁为题,表达了诗人的独特的境界和见解。诗人认为自己的眼界超越了常人,与众不同。他形容自己的眼界宽广如东篱下,山峦突然出现在眼前,意味着他对世界的感知能力超过寻常人。诗人借傅岩叟悠然阁之名,表达了自己的心境和对人生的理解。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展示了作者对生活和人生的独特感悟。诗人自称"君",并称自己的见解与众不同,超越了凡俗。"东篱下"的比喻形象地描绘了诗人的境界,意味着他对世界的敏锐感知,随时能够发现美好的事物。诗人提到曾有人夜晚登上阁楼,唱歌饮酒,表示这种境界并非偶然,而是经过努力和体验得来的。最后两句"恍若有真契,可知不可穷"表达了诗人对境界的理解,他认为这种超脱凡俗的视角是与真理相契合的,虽然无法穷尽,但是可以获得一种超越世俗的感悟。整首诗以简洁的词句表达了作者的心境和对人生的独特见解,展示了诗人的独立思考和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恍若有真契”全诗拼音读音对照参考

tí fù yán sǒu yōu rán gé sān zhāng zhāng bā jù
题傅岩叟悠然阁三章章八句

yōu rán jūn zhī jiàn, bù yǔ fán jiàn tóng.
悠然君之见,不与凡见同。
zhèng shì dōng lí xià, shān hū zài yǎn zhōng.
正似东篱下,山忽在眼中。
shuí xī yè dēng gé, gē bà yǐn yì zhōng.
谁昔夜登阁,歌罢饮亦终。
huǎng ruò yǒu zhēn qì, kě zhī bù kě qióng.
恍若有真契,可知不可穷。

“恍若有真契”平仄韵脚

拼音:huǎng ruò yǒu zhēn qì
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁  (仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恍若有真契”的相关诗句

“恍若有真契”的关联诗句

网友评论


* “恍若有真契”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恍若有真契”出自陈文蔚的 《题傅岩叟悠然阁三章章八句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。