“红芳绿翠对时开”的意思及全诗出处和翻译赏析

红芳绿翠对时开”出自宋代陈希亮的《和范公希文怀庆朔堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng fāng lǜ cuì duì shí kāi,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“红芳绿翠对时开”全诗

《和范公希文怀庆朔堂》
弱柳奇花递间栽,红芳绿翠对时开
主人当日孤真赏,魂梦还应屡到来。

分类:

《和范公希文怀庆朔堂》陈希亮 翻译、赏析和诗意

《和范公希文怀庆朔堂》是宋代文人陈希亮创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
弱柳奇花递间栽,
红芳绿翠对时开。
主人当日孤真赏,
魂梦还应屡到来。

诗意:
这首诗以描绘花卉的盛开为主题,同时表达了对范公希文怀念之情。诗人描述了一幅柳树婉约地栽种在花间的景象,红花和绿叶相互呼应,同一季节中不断地开放。诗人回忆起当年范公希文独自品赏花卉的场景,认为他的精神和梦境应该频繁地回到这里。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了花卉盛开的景象,通过对花卉的生动描绘,表达了对范公希文的怀念之情。首句“弱柳奇花递间栽”以“弱柳”和“奇花”为主题,表现出一种细腻而独特的美感。接着,诗人描述了红花和绿叶的绚丽对比,展示了春天的生机勃勃的景象。

第三句“主人当日孤真赏”是整首诗的关键句,表达了诗人对范公希文的思念和敬佩之情。范公希文被描绘为一个独自品赏花卉的主人,他的真诚赏识和独特的眼光使得他在诗人心中留下深刻的印象。

最后一句“魂梦还应屡到来”表明范公希文的精神和梦境应该频繁地回到这片花园,这也可以理解为诗人对范公希文的祝福和希望。

整首诗以简洁明快的语言展现了花卉的美丽与范公希文的品性,通过描写自然景物和人物情感的结合,传达了对美好事物的赞美和思念之情。这首诗以细腻的笔触和深情的表达,展示了陈希亮的诗词才华和对范公希文的崇敬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红芳绿翠对时开”全诗拼音读音对照参考

hé fàn gōng xī wén huái qìng shuò táng
和范公希文怀庆朔堂

ruò liǔ qí huā dì jiān zāi, hóng fāng lǜ cuì duì shí kāi.
弱柳奇花递间栽,红芳绿翠对时开。
zhǔ rén dāng rì gū zhēn shǎng, hún mèng hái yīng lǚ dào lái.
主人当日孤真赏,魂梦还应屡到来。

“红芳绿翠对时开”平仄韵脚

拼音:hóng fāng lǜ cuì duì shí kāi
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红芳绿翠对时开”的相关诗句

“红芳绿翠对时开”的关联诗句

网友评论


* “红芳绿翠对时开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红芳绿翠对时开”出自陈希亮的 《和范公希文怀庆朔堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。