“要识仙霞五色丹”的意思及全诗出处和翻译赏析

要识仙霞五色丹”出自宋代程秘的《题妙庭观》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yào shí xiān xiá wǔ sè dān,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“要识仙霞五色丹”全诗

《题妙庭观》
要识仙霞五色丹,须还苔琐旧灵坛。
玉楼更疑群仙宿,移向长虹卧处安。

分类:

《题妙庭观》程秘 翻译、赏析和诗意

《题妙庭观》是一首宋代的诗词,作者是程秘。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
要识仙霞五色丹,
须还苔琐旧灵坛。
玉楼更疑群仙宿,
移向长虹卧处安。

诗意:
这首诗以描绘仙境为主题,表达了诗人对仙境的向往和追求。诗中描述了识别仙境的方法,即要认识到仙境中令人着迷的五彩仙霞,需要回到古老的灵坛,观察上面的苔藓和琐碎之物。诗人还表达了对仙境所在的玉楼的好奇,疑惑群仙是否在那里居住。最后,诗人希望自己能够移动到长虹所在的地方,以获得安宁和宁静。

赏析:
这首诗以清新、幽远的语言描绘了一个神秘而美丽的仙境。诗人通过描绘仙霞五彩丹和苔藓琐碎的灵坛,展示了仙境的神奇和细腻之处。同时,诗人对那里的群仙和玉楼的描绘增加了一种神秘感和吸引力。诗人的向往和追求在最后两句中得到了表达,他希望自己能够在长虹的彩虹之上找到安宁和宁静。

这首诗通过对仙境的描绘,引发了读者对美好和超越凡尘的向往。它展示了诗人对于超然世俗、追求美好境界的渴望,同时也包含了对于人生意义的思考。整体上,这首诗词以其幽美的意象和深远的主题,给人以思考和遐想的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“要识仙霞五色丹”全诗拼音读音对照参考

tí miào tíng guān
题妙庭观

yào shí xiān xiá wǔ sè dān, xū hái tái suǒ jiù líng tán.
要识仙霞五色丹,须还苔琐旧灵坛。
yù lóu gèng yí qún xiān sù, yí xiàng cháng hóng wò chù ān.
玉楼更疑群仙宿,移向长虹卧处安。

“要识仙霞五色丹”平仄韵脚

拼音:yào shí xiān xiá wǔ sè dān
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“要识仙霞五色丹”的相关诗句

“要识仙霞五色丹”的关联诗句

网友评论


* “要识仙霞五色丹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“要识仙霞五色丹”出自程秘的 《题妙庭观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。