“水绕山围夏木苍”的意思及全诗出处和翻译赏析

水绕山围夏木苍”出自宋代丁逢的《东山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ rào shān wéi xià mù cāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“水绕山围夏木苍”全诗

《东山》
水绕山围夏木苍,旧时贤相读书堂。
窗间远岫供吟遍,来倚阑干半月凉。

分类:

《东山》丁逢 翻译、赏析和诗意

《东山》

水绕山围夏木苍,
旧时贤相读书堂。
窗间远岫供吟遍,
来倚阑干半月凉。

中文译文:
清澈的水环绕着苍翠的山,
昔日贤明的相臣们在书堂中阅读。
窗间远处的山峦供给了无尽的吟咏素材,
我来到栏杆旁,沐浴在半轮明月的清凉之中。

诗意和赏析:
这首诗词《东山》由宋代的丁逢所作,描绘了一个美丽宁静的景象。诗人以简洁明快的语言,将读书之地设在水绕山围的地方,展示了一个宁静而清凉的场景。

首句“水绕山围夏木苍”,以自然景观的描绘开篇,展示了山水环绕的夏日景色,给人一种清新宜人的感觉。接着,诗人提到了“旧时贤相读书堂”,暗示这个地方曾经是贤明的政治家们读书学习的场所,强调了这里的历史底蕴和知识积累。

接下来的两句“窗间远岫供吟遍,来倚阑干半月凉”则展示了诗人在读书堂中的感受。通过窗户远眺,可以看到远处的山峦,这些山峦成为了诗人吟咏的对象,窗间的景色为他提供了无尽的创作灵感。最后一句描述诗人来到栏杆旁,倚靠在阑干上,感受到半轮明月带来的凉爽和宁静。

整首诗以山水自然景观为背景,融合了历史和文学元素,传达了一种宁静、清凉、读书的氛围。诗人通过描绘这样一个美好的场景,表达了对自然与知识的向往,展示了读书带来的宁静和心灵的满足。读者在阅读这首诗词时,也能够感受到其中所传递的和谐与安宁的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水绕山围夏木苍”全诗拼音读音对照参考

dōng shān
东山

shuǐ rào shān wéi xià mù cāng, jiù shí xián xiàng dú shū táng.
水绕山围夏木苍,旧时贤相读书堂。
chuāng jiān yuǎn xiù gōng yín biàn, lái yǐ lán gān bàn yuè liáng.
窗间远岫供吟遍,来倚阑干半月凉。

“水绕山围夏木苍”平仄韵脚

拼音:shuǐ rào shān wéi xià mù cāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水绕山围夏木苍”的相关诗句

“水绕山围夏木苍”的关联诗句

网友评论


* “水绕山围夏木苍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水绕山围夏木苍”出自丁逢的 《东山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。