“小雨杏花村间酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

小雨杏花村间酒”出自宋代东湖散人的《春日田园杂兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo yǔ xìng huā cūn jiān jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

“小雨杏花村间酒”全诗

《春日田园杂兴》
物色天成画不如,东风又到野人庐。
蜜蜂辛苦供常课,科斗从横学古书。
小雨杏花村间酒,澹烟杨柳巷巾车。
汀洲水暖苄芽长,更卖扁舟伴老渔。

分类:

《春日田园杂兴》东湖散人 翻译、赏析和诗意

《春日田园杂兴》是一首宋代的诗词,作者是东湖散人。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

春日田园杂兴

物色天成画不如,
东风又到野人庐。
蜜蜂辛苦供常课,
科斗从横学古书。
小雨杏花村间酒,
澹烟杨柳巷巾车。
汀洲水暖苄芽长,
更卖扁舟伴老渔。

译文:
天然的景色无论如何描绘都不及现实美妙,
春风再次吹到野人的茅舍。
蜜蜂辛勤地为人们供应常识,
科斗傲然地学习古书。
细雨中,杏花开在村庄里,人们饮酒作乐,
淡淡的烟雾中,杨柳掩映着街巷,有人乘坐巾车。
汀洲的水温暖,嫩芽迅速生长,
更有人卖船陪伴着年老的渔夫。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春日田园的美景和生活情趣。作者通过对自然景色和人文景观的描写,表达了对自然的赞美和对乡村生活的向往。

首先,作者用"物色天成画不如"表达了对自然景色的赞美,认为天然的景色是无法通过绘画来完全再现的。这种观点反映了宋代文人对自然的热爱和对艺术表现力的思考。

接着,作者描述了春风吹到野人庐的情景,暗示自然的力量和生机。野人庐代表了宁静、自由和安逸的田园生活,春风的到来使得这种生活更加美好。

诗中提到蜜蜂辛勤供应常识,科斗从横学古书。这反映了作者对知识和学习的重视。蜜蜂勤劳工作,为人们提供甜蜜的蜜蜜,喻示着勤奋努力的重要性。科斗则象征着文人的学习和追求,表达了作者对古代文化的尊重和向往。

诗中还描绘了春雨中村庄里的杏花和在澹烟中掩映的杨柳,以及巷道上的巾车。这些景物勾勒出宁静、恬淡的田园生活场景,给人一种舒适和愉悦的感觉。

最后,作者提到了汀洲的水,嫩芽的生长和卖船陪伴着年老的渔夫。这些描写展现了水乡的风景和渔民的生活,强调了田园生活的安宁和宜人。

整首诗以简洁、自然的语言描绘了春日田园的美景和生活情趣,表达了作者对自然和乡村生活的喜爱和向往,传递出一种闲适、宁静的田园情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小雨杏花村间酒”全诗拼音读音对照参考

chūn rì tián yuán zá xìng
春日田园杂兴

wù sè tiān chéng huà bù rú, dōng fēng yòu dào yě rén lú.
物色天成画不如,东风又到野人庐。
mì fēng xīn kǔ gōng cháng kè, kē dǒu cóng héng xué gǔ shū.
蜜蜂辛苦供常课,科斗从横学古书。
xiǎo yǔ xìng huā cūn jiān jiǔ, dàn yān yáng liǔ xiàng jīn chē.
小雨杏花村间酒,澹烟杨柳巷巾车。
tīng zhōu shuǐ nuǎn biàn yá zhǎng, gèng mài piān zhōu bàn lǎo yú.
汀洲水暖苄芽长,更卖扁舟伴老渔。

“小雨杏花村间酒”平仄韵脚

拼音:xiǎo yǔ xìng huā cūn jiān jiǔ
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小雨杏花村间酒”的相关诗句

“小雨杏花村间酒”的关联诗句

网友评论


* “小雨杏花村间酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小雨杏花村间酒”出自东湖散人的 《春日田园杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。