“强凭丝竹写中年”的意思及全诗出处和翻译赏析

强凭丝竹写中年”出自宋代冯伯规的《次韵泛舟仲秉有诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiáng píng sī zhú xiě zhōng nián,诗句平仄:平平平平仄平平。

“强凭丝竹写中年”全诗

《次韵泛舟仲秉有诗》
且喜山城未傍边,漫从锦水学游舡。
何时官晨真无事,是处壶中别有天。
岂复江湖增远兴,强凭丝竹写中年
接{上四下离}虽醉无劳著,恰要临流揖望仟。

分类:

《次韵泛舟仲秉有诗》冯伯规 翻译、赏析和诗意

《次韵泛舟仲秉有诗》是宋代冯伯规创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
且喜山城未傍边,
漫从锦水学游船。
何时官晨真无事,
是处壶中别有天。
岂复江湖增远兴,
强凭丝竹写中年。
接上四下离虽醉无劳著,
恰要临流揖望仟。

诗意:
这首诗词描绘了诗人泛舟江湖的景象,并表达了他对自然山水的喜爱和对宁静闲适生活的向往。诗中还透露出诗人对官场生涯的厌倦,希望能过一种自由自在的生活,如同壶中有另一个世界一样。诗人感慨江湖之广阔,但也明白只有凭借音乐和文字才能真实地记录中年时光。最后,诗人表达了他对江流的致意和对千里之外的望眼欲穿的渴望。

赏析:
这首诗词以山水为背景,通过描绘泛舟江湖的场景,表达了诗人对闲适自由生活的向往和对官场生活的不满。诗人以"山城"、"锦水"等词语来形容自然景色,给人以美好的印象。他用"壶中别有天"来形容自己希望过一种超脱尘世的生活,寄托了对宁静、独立的追求。同时,诗人也意识到江湖的广阔和丰富,他认为只有通过音乐和文字才能真实地记录自己的人生经历。最后两句表达了诗人对江流的赞美和对远方的向往,展现了他对自然和人生的热爱和向往之情。

整首诗词情感真挚,抒发了诗人对自然和自由生活的向往,同时也反思了官场生活的虚幻和繁琐。通过描绘山水景色和表达对自由的渴望,诗人呈现了一种追求心灵解脱和内在自由的美好愿景,给人以聆听山水之音、感受自然之美的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“强凭丝竹写中年”全诗拼音读音对照参考

cì yùn fàn zhōu zhòng bǐng yǒu shī
次韵泛舟仲秉有诗

qiě xǐ shān chéng wèi bàng biān, màn cóng jǐn shuǐ xué yóu chuán.
且喜山城未傍边,漫从锦水学游舡。
hé shí guān chén zhēn wú shì, shì chù hú zhōng bié yǒu tiān.
何时官晨真无事,是处壶中别有天。
qǐ fù jiāng hú zēng yuǎn xīng, qiáng píng sī zhú xiě zhōng nián.
岂复江湖增远兴,强凭丝竹写中年。
jiē shàng sì xià lí suī zuì wú láo zhe, qià yào lín liú yī wàng qiān.
接{上四下离}虽醉无劳著,恰要临流揖望仟。

“强凭丝竹写中年”平仄韵脚

拼音:qiáng píng sī zhú xiě zhōng nián
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“强凭丝竹写中年”的相关诗句

“强凭丝竹写中年”的关联诗句

网友评论


* “强凭丝竹写中年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“强凭丝竹写中年”出自冯伯规的 《次韵泛舟仲秉有诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。