“韩信栖迟项羽穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

韩信栖迟项羽穷”出自宋代冯京的《题寺壁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán xìn qī chí xiàng yǔ qióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“韩信栖迟项羽穷”全诗

《题寺壁》
韩信栖迟项羽穷,手提长剑喝秋风。
吁嗟天下苍生眼,不识男儿未济中。

分类:

《题寺壁》冯京 翻译、赏析和诗意

《题寺壁》是宋代文人冯京所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
韩信栖迟项羽穷,
手提长剑喝秋风。
吁嗟天下苍生眼,
不识男儿未济中。

诗意:
这首诗词描绘了两位古代英雄的境遇,表达了对时局的感叹和对男儿担当的思考。

赏析:
冯京在这首诗词中以简洁而有力的语言,将韩信和项羽这两位历史上著名的战国时期的英雄形象写入了题壁之中。

首句"韩信栖迟项羽穷"以寥寥几个字勾勒出了两位英雄的困境。韩信是汉朝初期的重要将领,但现在却流亡途中无处安身;项羽是楚汉战争的主要将领,但在战争的结束中陷入了困境。这两位英雄的境遇都是时运使然,表现了人事无常的命运之轮。

第二句"手提长剑喝秋风"描绘了英雄们的豪情壮志。手提长剑象征着他们的武力和战斗力,而"喝秋风"则表达了他们无往不胜的勇气和决心。这句话意味着英雄们虽然面临逆境,但他们依然坚持着自己的信念和英勇的战斗精神。

最后两句"吁嗟天下苍生眼,不识男儿未济中"表达了诗人对于天下百姓对英雄们的眼光的感叹。诗人认为天下百姓并不能真正理解英雄们所承受的压力和困境,他们只看到了英雄们的表象,却无法理解英雄们内心的挣扎和奋斗。"男儿未济中"则是指英雄们的事业尚未成功,他们仍然在为实现自己的理想而奋斗。这句话表现了英雄们的孤独和不被理解的境遇。

总的来说,这首诗词通过描绘英雄们的困境和豪情,表达了对时局的感叹和对男儿担当的思考。它既展示了英雄们的悲壮形象,又反映了诗人对于世俗观念和人们对英雄的认知的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“韩信栖迟项羽穷”全诗拼音读音对照参考

tí sì bì
题寺壁

hán xìn qī chí xiàng yǔ qióng, shǒu tí cháng jiàn hē qiū fēng.
韩信栖迟项羽穷,手提长剑喝秋风。
xū jiē tiān xià cāng shēng yǎn, bù shí nán ér wèi jì zhōng.
吁嗟天下苍生眼,不识男儿未济中。

“韩信栖迟项羽穷”平仄韵脚

拼音:hán xìn qī chí xiàng yǔ qióng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“韩信栖迟项羽穷”的相关诗句

“韩信栖迟项羽穷”的关联诗句

网友评论


* “韩信栖迟项羽穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“韩信栖迟项羽穷”出自冯京的 《题寺壁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。