“只将吟啸敌流光”的意思及全诗出处和翻译赏析

只将吟啸敌流光”出自宋代富弼的《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ jiāng yín xiào dí liú guāng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“只将吟啸敌流光”全诗

《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》
亲宾何用举椒触,已觉闲中岁月长。
不学香山醉歌舞,只将吟啸敌流光

分类:

《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》富弼 翻译、赏析和诗意

诗词:《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》

译文:
岁在锻丑年开始的七十年正旦日,书写此篇。

诗意:
这首诗描绘了作者富弼七十岁时的心境和生活态度。他认为亲友来访以及热闹庆祝等方式已经不再重要,感觉时间过得很慢。他不沉迷于享乐和纵情欢乐的行为,而是将自己的精力投入到吟咏和抒发对光阴流逝的感慨之中。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了富弼对岁月流转和人生境遇的思考。他以自己七十岁的年龄为起点,觉得时间过得很慢,对于亲友的拜访和热闹的庆祝活动已经不感兴趣。他不追求世俗的享乐和快乐,而是将精力投入到吟咏和抒发内心感受的创作中。

通过这首诗,富弼表达了对时间的深刻思考和对人生的领悟。他认识到时光的流逝和岁月的长久,不再追求虚荣和浮华,而是专注于诗歌创作,用吟咏的方式抵抗时间的流逝,抒发自己内心的情感与感悟。这种对光阴的思考和对人生的选择,展示了作者对于内心世界的追求和对过往岁月的思念。

富弼的这首诗以简洁、凝练的语言表达深刻的情感和思想。他以自己的亲身经历,展示了对时间的深刻感悟和对生活的独特态度。这首诗通过自然的意象和朴实的语言,向读者传递了一种深沉而超脱的境界,引发人们对于人生意义和时间的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只将吟啸敌流光”全诗拼音读音对照参考

suì zài duàn chǒu nián shǐ qī shí nián zhēng dàn rì shū shì
岁在锻丑年始七十年正旦日书事

qīn bīn hé yòng jǔ jiāo chù, yǐ jué xián zhōng suì yuè zhǎng.
亲宾何用举椒触,已觉闲中岁月长。
bù xué xiāng shān zuì gē wǔ, zhǐ jiāng yín xiào dí liú guāng.
不学香山醉歌舞,只将吟啸敌流光。

“只将吟啸敌流光”平仄韵脚

拼音:zhǐ jiāng yín xiào dí liú guāng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只将吟啸敌流光”的相关诗句

“只将吟啸敌流光”的关联诗句

网友评论


* “只将吟啸敌流光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只将吟啸敌流光”出自富弼的 《岁在锻丑年始七十年正旦日书事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。