“能与山梅次第芳”的意思及全诗出处和翻译赏析

能与山梅次第芳”出自宋代高文虎的《雪馆山茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:néng yǔ shān méi cì dì fāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“能与山梅次第芳”全诗

《雪馆山茶》
江南嘉木蔚苍苍,能与山梅次第芳
叶厚耐擎三寸雪,飞初怯受一番霜。

分类:

《雪馆山茶》高文虎 翻译、赏析和诗意

《雪馆山茶》是宋代诗人高文虎创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
江南茶树郁郁苍苍,与山梅花相映芳。树叶厚实能承受寒冷的三寸雪,初飞的霜花使它有些胆怯。

诗意:
这首诗描绘了江南地区的一种茶树,它生机勃勃,郁郁葱葱,与山间的梅花相互辉映。茶树的叶子又厚又实,能够承受冬天落下的厚重雪花,展示出它的坚韧和生命力。然而,当初飞的霜降临时,茶树似乎有些胆怯,不太适应这突如其来的寒冷。

赏析:
《雪馆山茶》通过对江南茶树的描写,表达了茶树的坚韧和生命力,以及面对寒冷和不确定性时的一种胆怯。这首诗借茶树之象,折射出人生的态度和经历。茶树的叶子厚实坚韧,能够承受雪的覆盖,展示了它的顽强生命力。然而,初飞的霜花让茶树有些胆怯,暗示着人们在面对新的挑战和不确定性时,也会感到不安和畏惧。

这首诗词运用了对比的手法,通过茶树与梅花的对比,突出茶树的特点和感受。茶树郁郁葱葱,与山梅次第芳,形成了一幅生机盎然的画面。茶树的叶子厚实耐寒,与梅花的娇嫩相对照,在寒冷的环境下依然保持着自己的生命力。然而,当初飞的霜花降临时,茶树有些怯懦,展现出人性的柔弱面。这种对比使得诗词更加生动有趣,让读者在欣赏茶树的美丽同时,也能感受到茶树的情感和脆弱。

总的来说,这首诗词通过对江南茶树的描写,以及对茶树在面对寒冷和不确定性时的情感描绘,表达了一种坚韧与脆弱并存的生命状态,使人们在欣赏自然美的同时,也能体验到内心的感动和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“能与山梅次第芳”全诗拼音读音对照参考

xuě guǎn shān chá
雪馆山茶

jiāng nán jiā mù wèi cāng cāng, néng yǔ shān méi cì dì fāng.
江南嘉木蔚苍苍,能与山梅次第芳。
yè hòu nài qíng sān cùn xuě, fēi chū qiè shòu yī fān shuāng.
叶厚耐擎三寸雪,飞初怯受一番霜。

“能与山梅次第芳”平仄韵脚

拼音:néng yǔ shān méi cì dì fāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“能与山梅次第芳”的相关诗句

“能与山梅次第芳”的关联诗句

网友评论


* “能与山梅次第芳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“能与山梅次第芳”出自高文虎的 《雪馆山茶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。