“水云间淡入精神”的意思及全诗出处和翻译赏析

水云间淡入精神”出自宋代高颐的《支提禅寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ yún jiān dàn rù jīng shén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水云间淡入精神”全诗

《支提禅寺》
石龛金佛一千身,不到支提孰识真。
仿佛钟声鸣翠阜,晶荧灯焰下苍旻。
平生梦想烟霞际,今日来游鬓发新。
踏破禅林秋月皎,水云间淡入精神

分类:

《支提禅寺》高颐 翻译、赏析和诗意

《支提禅寺》是宋代文人高颐创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石龛金佛一千身,
不到支提孰识真。
仿佛钟声鸣翠阜,
晶荧灯焰下苍旻。
平生梦想烟霞际,
今日来游鬓发新。
踏破禅林秋月皎,
水云间淡入精神。

诗意:
这首诗通过描绘支提禅寺的景象和表达诗人内心的感受,展现了禅宗思想对诗人的影响。诗人在支提禅寺中感受到来自佛像、钟声、灯火等元素的启迪,表达了对禅宗修行的向往和对禅悟境界的追求。

赏析:
诗的开篇写到石龛中金佛身体多如千个,但指出了无法领悟真正的佛性。这里的佛像象征着禅宗的修行和智慧,意味着诗人对佛法的渴望和追求。接着,诗人用“钟声鸣翠阜”和“晶荧灯焰下苍旻”来形容禅寺的景色,以及禅修中的灵感和体悟。钟声和灯火的形象象征着禅宗的教诲和启迪,给予诗人心灵的安宁和启示。

接下来的几句描述了诗人对禅修的向往和憧憬。他描述了自己的梦想是追求烟霞之境,即超越尘世的美好仙境。而此刻他来到支提禅寺,感受到禅修的力量,使他感到焕发出新的活力,也体现了禅宗对诗人生命的启迪和转变。

最后两句以秋月和水云的形象来表现禅修的境界和诗人的精神状态。秋月皎洁明亮,象征着禅修中的明悟和心灵的纯净,而水云的淡入则表达了诗人对禅宗境界的渗透和融入。

整首诗通过描绘禅寺的景色和抒发诗人的内心感受,展示了诗人对禅修的向往和对禅宗境界的追求。禅修的元素和意象在诗中起到了象征和隐喻的作用,使得诗词充满了禅宗的哲理和意味。这首诗词在宋代文人的创作中具有一定的代表性,同时也展现了诗人高颐对禅宗的独特理解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水云间淡入精神”全诗拼音读音对照参考

zhī tí chán sì
支提禅寺

shí kān jīn fú yī qiān shēn, bú dào zhī tí shú shí zhēn.
石龛金佛一千身,不到支提孰识真。
fǎng fú zhōng shēng míng cuì fù, jīng yíng dēng yàn xià cāng mín.
仿佛钟声鸣翠阜,晶荧灯焰下苍旻。
píng shēng mèng xiǎng yān xiá jì, jīn rì lái yóu bìn fà xīn.
平生梦想烟霞际,今日来游鬓发新。
tà pò chán lín qiū yuè jiǎo, shuǐ yún jiān dàn rù jīng shén.
踏破禅林秋月皎,水云间淡入精神。

“水云间淡入精神”平仄韵脚

拼音:shuǐ yún jiān dàn rù jīng shén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水云间淡入精神”的相关诗句

“水云间淡入精神”的关联诗句

网友评论


* “水云间淡入精神”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水云间淡入精神”出自高颐的 《支提禅寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。