“新闵逐雨回”的意思及全诗出处和翻译赏析

新闵逐雨回”出自宋代耿南仲的《和邓慎思诗呈同院诸公三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn mǐn zhú yǔ huí,诗句平仄:平仄平仄平。

“新闵逐雨回”全诗

《和邓慎思诗呈同院诸公三首》
秋日同文馆,新闵逐雨回
棘垣婴吏局,蕙帐忆山隈。
射为巧狙发,田因文豹来。
西城随分锁,夫我室多才。

分类:

《和邓慎思诗呈同院诸公三首》耿南仲 翻译、赏析和诗意

《和邓慎思诗呈同院诸公三首》是耿南仲在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋日同文馆,
在秋天的日子里,我与朋友们相聚在文馆之中,
新闵逐雨回。
新闵追随着雨水归来。
棘垣婴吏局,
这里有茨墙环绕的官署,
蕙帐忆山隈。
蕙帐中回忆起山野的景色。
射为巧狙发,
我以射箭技巧瞄准目标,
田因文豹来。
田园因为我的文采而有了豹子的到来。
西城随分锁,
西城的门扉严密关闭,
夫我室多才。
但我家中有许多才华出众的人。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者与朋友们在秋日里相聚于文馆之中的情景。文馆是古代官署中的学术场所,代表了知识和学问的氛围。诗中以秋日为背景,抒发了作者对文馆和友谊的赞美之情。

首句"秋日同文馆"一方面表现了季节的变迁,另一方面也暗示了作者与友人们在文馆中共同追求学问的情景。接下来的两句"新闵逐雨回,棘垣婴吏局"描绘了友人新闵因为追随雨水而归来,同时也展示了官署的环境特点。

紧接着的两句"蕙帐忆山隈,射为巧狙发",通过蕙帐来勾起作者对山野景色的回忆,同时以射箭来比喻自己的才华和能力。下文中的"田因文豹来"则是形象地表达了因为作者的才华而使田园中的野兽前来,突显了作者的文采和魅力。

最后两句"西城随分锁,夫我室多才"描绘了西城门紧闭的景象,同时也表达了作者家中才华横溢的人才众多的情况。整首诗以简洁的语言展现了作者对友谊、学问和才华的赞美,同时也透露了对田园生活和自然景观的向往之情。

这首诗词以自然景物与人文环境相结合,通过描写细腻的意象和巧妙的象征,展现了作者对友情、学问和才华的赞美之情。同时,也表达了作者对自然与人文的交融、对理想生活的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新闵逐雨回”全诗拼音读音对照参考

hé dèng shèn sī shī chéng tóng yuàn zhū gōng sān shǒu
和邓慎思诗呈同院诸公三首

qiū rì tóng wén guǎn, xīn mǐn zhú yǔ huí.
秋日同文馆,新闵逐雨回。
jí yuán yīng lì jú, huì zhàng yì shān wēi.
棘垣婴吏局,蕙帐忆山隈。
shè wèi qiǎo jū fā, tián yīn wén bào lái.
射为巧狙发,田因文豹来。
xī chéng suí fēn suǒ, fū wǒ shì duō cái.
西城随分锁,夫我室多才。

“新闵逐雨回”平仄韵脚

拼音:xīn mǐn zhú yǔ huí
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新闵逐雨回”的相关诗句

“新闵逐雨回”的关联诗句

网友评论


* “新闵逐雨回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新闵逐雨回”出自耿南仲的 《和邓慎思诗呈同院诸公三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。