“雾与水相吞”的意思及全诗出处和翻译赏析

雾与水相吞”出自宋代巩丰的《晓起甘蔗洲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wù yǔ shuǐ xiàng tūn,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“雾与水相吞”全诗

《晓起甘蔗洲》
晓起东风恶,晴岚忽变昏。
船随山共走,雾与水相吞
钲鼓遥知寨,桑麻略辨村。
雨来无准则,容易湿柴门。

分类:

《晓起甘蔗洲》巩丰 翻译、赏析和诗意

《晓起甘蔗洲》是宋代诗人巩丰创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨起来,东风凶猛,晴朗的天空突然变得昏暗。
船只在山峰陪伴下前行,雾气与水面融为一体。
远处传来钲鼓的声音,可以勉强辨认出村庄的桑麻。
雨水来时毫无规律,很容易湿透柴门。

诗意:
这首诗描绘了一个清晨的景象,描述了一种突然而来的变化和朦胧感。东风凶猛,使得原本晴朗的天空变得昏暗,给人一种不安和紧张的感觉。船只在山峰的陪伴下行驶,雾气和水面融为一体,给人以朦胧、模糊的感觉。远处传来钲鼓声,暗示着村庄的存在,但只能勉强辨认出一些桑麻,显示出视线受到限制。雨水来时毫无规律,给柴门带来了湿气和困扰。

赏析:
这首诗通过对自然景象的描写,展现了朝代时期江南地区常见的早晨景色。诗中使用了意象鲜明的词语,如恶风、昏暗、船随山共走、雾与水相吞等,给人一种潮湿、模糊和不稳定的感觉。作者通过这些描写,表达了对自然环境的敬畏和对生活的不确定性的感受。

诗中的钲鼓声和桑麻景象,是对人类活动的暗示,与自然景象形成了鲜明的对比。它们勾勒出村庄的存在,但也显示出人类活动在大自然面前的微不足道。雨水无规律的降临,更加强调了人类对自然的无法掌控和依赖的局限性。

整首诗描绘了一幅充满变化和朦胧感的清晨景象,通过对自然和人类活动的描写,表达了对大自然的敬畏和对生活的无常性的思考。这种写景与情感相结合的手法,使得诗词具有一种独特的意境和情绪,给人以思考和感悟的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雾与水相吞”全诗拼音读音对照参考

xiǎo qǐ gān zhè zhōu
晓起甘蔗洲

xiǎo qǐ dōng fēng è, qíng lán hū biàn hūn.
晓起东风恶,晴岚忽变昏。
chuán suí shān gòng zǒu, wù yǔ shuǐ xiàng tūn.
船随山共走,雾与水相吞。
zhēng gǔ yáo zhī zhài, sāng má lüè biàn cūn.
钲鼓遥知寨,桑麻略辨村。
yǔ lái wú zhǔn zé, róng yì shī zhài mén.
雨来无准则,容易湿柴门。

“雾与水相吞”平仄韵脚

拼音:wù yǔ shuǐ xiàng tūn
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雾与水相吞”的相关诗句

“雾与水相吞”的关联诗句

网友评论


* “雾与水相吞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雾与水相吞”出自巩丰的 《晓起甘蔗洲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。