“鞍马憩山门”的意思及全诗出处和翻译赏析

鞍马憩山门”出自明代顾禄的《憩山中古寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ān mǎ qì shān mén,诗句平仄:平仄仄平平。

“鞍马憩山门”全诗

《憩山中古寺》
行春过远村,鞍马憩山门
画壁神仪古,镌厓佛像尊。
鼠翻残瓦坠,龙出小池浑。
亦欲询兴废,苔碑字半昏。

分类:

《憩山中古寺》顾禄 翻译、赏析和诗意

《憩山中古寺》是明代诗人顾禄所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
行春过远村,鞍马憩山门。
画壁神仪古,镌厓佛像尊。
鼠翻残瓦坠,龙出小池浑。
亦欲询兴废,苔碑字半昏。

诗意:
这首诗描绘了作者春天驱驰经过一个遥远村庄,在山门处停驻。古老的壁画上描绘着神圣的仪式,山崖上雕刻着尊贵的佛像。老鼠翻动着残破的瓦片掉落,一条龙从小水池中出现。作者也想询问这座古寺的兴废,但被长满苔藓的碑文遮掩,无法辨认。

赏析:
这首诗以描写一幅山中古寺的景象为中心,展示了作者对古迹的敬仰和对历史的思考。作者通过对细节的描绘,营造出一种历史的沧桑感和时光的流转感。行春过远村,鞍马憩山门,展示了诗人旅行途中的一瞥,通过停下来观察山门,进入古寺,他开始发现这里的壁画神仪古老而庄严,佛像尊贵而庄重。鼠翻残瓦坠,龙出小池浑,通过描述老鼠翻动残破的瓦片和龙出现的场景,增添了一种神奇和超自然的氛围。最后,作者表达了自己对古寺兴废的好奇,但碑文已被苔藓覆盖,字迹模糊难辨,这也暗示了时间的流逝和历史的模糊。

整首诗以简洁明快的语言展示了一幅山寺的画面,通过对古迹的描绘,表达了作者对历史的敬畏和对人生的思考。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对古代文化和历史的情感,同时也引发了对时间流逝和人生变幻的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鞍马憩山门”全诗拼音读音对照参考

qì shān zhōng gǔ sì
憩山中古寺

xíng chūn guò yuǎn cūn, ān mǎ qì shān mén.
行春过远村,鞍马憩山门。
huà bì shén yí gǔ, juān yá fó xiàng zūn.
画壁神仪古,镌厓佛像尊。
shǔ fān cán wǎ zhuì, lóng chū xiǎo chí hún.
鼠翻残瓦坠,龙出小池浑。
yì yù xún xīng fèi, tái bēi zì bàn hūn.
亦欲询兴废,苔碑字半昏。

“鞍马憩山门”平仄韵脚

拼音:ān mǎ qì shān mén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鞍马憩山门”的相关诗句

“鞍马憩山门”的关联诗句

网友评论


* “鞍马憩山门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鞍马憩山门”出自顾禄的 《憩山中古寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。