“披襟坐水湾”的意思及全诗出处和翻译赏析

披襟坐水湾”出自宋代顾禧的《野眺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī jīn zuò shuǐ wān,诗句平仄:平平仄仄平。

“披襟坐水湾”全诗

《野眺》
遂惬耽幽兴,披襟坐水湾
松枯涛不作,鸥澹梦常闲。
漏月宽樵径,吞星避钓环。
年来悲跼蹐,聊此破愁颜。

分类:

《野眺》顾禧 翻译、赏析和诗意

《野眺》是宋代文人顾禧创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在自然景色中寻求慰藉和抒发情感的心境。

诗词的中文译文如下:
遂惬耽幽兴,披襟坐水湾。
松枯涛不作,鸥澹梦常闲。
漏月宽樵径,吞星避钓环。
年来悲跼蹐,聊此破愁颜。

诗意:
诗人心情愉悦,沉浸在幽静的乐趣中,他披着衣襟坐在水湾边。松树静默无声,海浪平静如梦。月亮透过漏斗般的树叶洒在樵夫走过的小径上,星星被避开了钓鱼的环境。多年来,诗人一直感到忧伤和压抑,现在只好通过这样的景色来打破愁容。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘清幽的山水风景和宁静的夜晚,表达了诗人内心的喜悦和对自然的赞美。诗中的松树、海浪、月亮和星星等意象,都展示了自然界的宁静和安详之美。诗人通过对这些景物的描绘,寄托了自己对内心平静的渴望。

诗中还有一种对时间的感慨,诗人提到"年来悲跼蹐",表达了他多年来的忧伤和压抑。然而,他通过欣赏自然景色,试图在这片宁静的环境中寻求一丝解脱和慰藉。

整首诗运用了平易近人的语言,抒发了诗人内心的情感和对自然美的追求。诗人在欣赏自然景色的同时,也在寻求个人心灵的宁静和安慰。这首诗词通过对自然景色的描绘和内心感慨的抒发,传达了一种宁静、舒适和寂静的境界,让读者感受到诗人内心的喜悦与慰藉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“披襟坐水湾”全诗拼音读音对照参考

yě tiào
野眺

suì qiè dān yōu xìng, pī jīn zuò shuǐ wān.
遂惬耽幽兴,披襟坐水湾。
sōng kū tāo bù zuò, ōu dàn mèng cháng xián.
松枯涛不作,鸥澹梦常闲。
lòu yuè kuān qiáo jìng, tūn xīng bì diào huán.
漏月宽樵径,吞星避钓环。
nián lái bēi jú jí, liáo cǐ pò chóu yán.
年来悲跼蹐,聊此破愁颜。

“披襟坐水湾”平仄韵脚

拼音:pī jīn zuò shuǐ wān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“披襟坐水湾”的相关诗句

“披襟坐水湾”的关联诗句

网友评论


* “披襟坐水湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披襟坐水湾”出自顾禧的 《野眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。