“衡岳维高湘水阔”的意思及全诗出处和翻译赏析

衡岳维高湘水阔”出自宋代何平仲的《闻周茂叔中年有嗣以诗贺之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:héng yuè wéi gāo xiāng shuǐ kuò,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“衡岳维高湘水阔”全诗

《闻周茂叔中年有嗣以诗贺之》
庆门崇构已多时,五百年方是此期。
树长琼枝生较晚,珠根骊颔得来迟。
桓温贵骨天然别,韦相传经道不衰。
衡岳维高湘水阔,共知长与福为基。

分类:

《闻周茂叔中年有嗣以诗贺之》何平仲 翻译、赏析和诗意

《闻周茂叔中年有嗣以诗贺之》是宋代诗人何平仲所作,以下是诗的中文译文:

庆门崇构已多时,
五百年方是此期。
树长琼枝生较晚,
珠根骊颔得来迟。

桓温贵骨天然别,
韦相传经道不衰。
衡岳维高湘水阔,
共知长与福为基。

这首诗是为了祝贺周茂叔中年有了嗣子而写的。诗人通过对周茂叔家族的历史回顾以及对自然和人事的描绘,表达了对周茂叔的祝福和赞美。

诗的开头提到“庆门崇构已多时”,庆门指的是周茂叔的家族,崇构指的是家族的兴起和发展。五百年是指周茂叔家族已经存在了五个世纪,形成了今天的辉煌局面。这里用“多时”强调了周茂叔家族的历史悠久。

接下来,诗人描绘了周茂叔后代的成就。他说:“树长琼枝生较晚,珠根骊颔得来迟。”这里用“树长琼枝”和“珠根骊颔”来比喻子孙的出色品质和才华,但同时强调他们的出现相对较晚,暗示了他们的成就在周茂叔之后才得以展现。

诗的后半部分,诗人用两个例子来表达对周茂叔家族繁荣昌盛的预祝。他提到了桓温和韦岳,两位历史上的名人。桓温是东晋时期的名将,他的身份和地位与众不同,诗中说他的“贵骨天然别”,意思是桓温拥有与众不同的贵族气质。而韦岳是唐代的宰相,他的家族传承不衰,“道不衰”。通过引用这两个例子,诗人意味着周茂叔家族的兴盛与桓温、韦岳等名人一样,道统不断。

最后两句“衡岳维高湘水阔,共知长与福为基。”表达了作者对周茂叔家族的祝愿。衡岳指的是湖南的衡山,湘水则是湘江。衡山高耸,湘江宽阔,这里用来比喻家族的地位高卓和兴盛的前景。作者希望周茂叔家族能够继续保持长盛不衰,福泽绵长。

总的来说,这首诗通过回顾周茂叔家族的历史和对后代的赞美祝福,向周茂叔表达了作者的喜悦和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“衡岳维高湘水阔”全诗拼音读音对照参考

wén zhōu mào shū zhōng nián yǒu sì yǐ shī hè zhī
闻周茂叔中年有嗣以诗贺之

qìng mén chóng gòu yǐ duō shí, wǔ bǎi nián fāng shì cǐ qī.
庆门崇构已多时,五百年方是此期。
shù zhǎng qióng zhī shēng jiào wǎn, zhū gēn lí hàn de lái chí.
树长琼枝生较晚,珠根骊颔得来迟。
huán wēn guì gǔ tiān rán bié, wéi xiāng chuán jīng dào bù shuāi.
桓温贵骨天然别,韦相传经道不衰。
héng yuè wéi gāo xiāng shuǐ kuò, gòng zhī zhǎng yǔ fú wèi jī.
衡岳维高湘水阔,共知长与福为基。

“衡岳维高湘水阔”平仄韵脚

拼音:héng yuè wéi gāo xiāng shuǐ kuò
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“衡岳维高湘水阔”的相关诗句

“衡岳维高湘水阔”的关联诗句

网友评论


* “衡岳维高湘水阔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“衡岳维高湘水阔”出自何平仲的 《闻周茂叔中年有嗣以诗贺之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。