“南北群峰紫翠边”的意思及全诗出处和翻译赏析

南北群峰紫翠边”出自宋代何子举的《清渭八景·指崖一览》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nán běi qún fēng zǐ cuì biān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“南北群峰紫翠边”全诗

《清渭八景·指崖一览》
指崖屹立镇山川,万丈巍巍势插天。
风日双清时有限,乾坤一览景无边。
东西岘丹青与献,南北群峰紫翠边
我欲凌风登绝顶,一声铁笛叫飞仙。

分类:

《清渭八景·指崖一览》何子举 翻译、赏析和诗意

清渭八景·指崖一览

指崖屹立镇山川,
万丈巍巍势插天。
风日双清时有限,
乾坤一览景无边。
东西岘丹青与献,
南北群峰紫翠边。
我欲凌风登绝顶,
一声铁笛叫飞仙。

中文译文:

指崖高耸矗立在山川之间,
巍峨壮丽的形势插入云天。
风和阳光清爽的时间有限,
一览无边的景色展现在眼前。
东西两岘山以红色和青色献给世人,
南北群山呈现出紫色和翠绿相辅相成。
我愿意凌风登上绝顶,
吹响一声铁笛,让自己飞向仙境。

诗意和赏析:

这首诗描述了指崖所带来的壮丽景色和登上绝顶的向往。指崖是指象山,位于今天的浙江象山县,因为山势陡峭,犹如指天而得名。诗人用巍峨壮丽的描写形容了指崖的高大气势,使人感受到了大自然的伟力和美丽。诗中提到风和阳光的时间有限,暗示着美景的短暂,人们要珍惜眼前的美好。乾坤一览,景色无边,表达了登上绝顶可以俯瞰无尽的美景。诗人渴望登上绝顶,吹响铁笛,意味着超越尘世的向往和追求。整首诗意境高远,表达了作者对大自然壮丽景色的赞美和人们追求美好的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“南北群峰紫翠边”全诗拼音读音对照参考

qīng wèi bā jǐng zhǐ yá yī lǎn
清渭八景·指崖一览

zhǐ yá yì lì zhèn shān chuān, wàn zhàng wēi wēi shì chā tiān.
指崖屹立镇山川,万丈巍巍势插天。
fēng rì shuāng qīng shí yǒu xiàn, qián kūn yī lǎn jǐng wú biān.
风日双清时有限,乾坤一览景无边。
dōng xī xiàn dān qīng yǔ xiàn, nán běi qún fēng zǐ cuì biān.
东西岘丹青与献,南北群峰紫翠边。
wǒ yù líng fēng dēng jué dǐng, yī shēng tiě dí jiào fēi xiān.
我欲凌风登绝顶,一声铁笛叫飞仙。

“南北群峰紫翠边”平仄韵脚

拼音:nán běi qún fēng zǐ cuì biān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“南北群峰紫翠边”的相关诗句

“南北群峰紫翠边”的关联诗句

网友评论


* “南北群峰紫翠边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“南北群峰紫翠边”出自何子举的 《清渭八景·指崖一览》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。