“笙流觯扬”的意思及全诗出处和翻译赏析

笙流觯扬”出自宋代洪遵的《汉诏郡县行乡饮酒礼颂诗》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shēng liú zhì yáng,诗句平仄:平平仄平。

“笙流觯扬”全诗

《汉诏郡县行乡饮酒礼颂诗》
笙流觯扬,少长位辨。
已事而竣,不诫用劝。

分类:

《汉诏郡县行乡饮酒礼颂诗》洪遵 翻译、赏析和诗意

中文译文:

笙声飘荡,酒杯高举,少年长者各自有位。已经完成了宴会,不需要再劝诫。

诗意:

这首诗描绘了一个乡村宴会的场景,人们在欢声笑语中享受美酒佳肴,年轻人和长者各自有自己的位置。作者认为,这样的宴会已经结束,不需要再劝诫大家,因为大家已经尽情享受了。

赏析:

这首诗简洁明了,用词简单,但是却表达了作者对乡村宴会的深刻理解。作者认为,这样的宴会是一种自然而然的社交活动,人们可以在其中放松身心,享受美好的时光。同时,作者也表达了对年轻人和长者的尊重,认为他们各自有自己的位置和角色。整首诗意境清新,让人感受到了乡村生活的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“笙流觯扬”全诗拼音读音对照参考

hàn zhào jùn xiàn xíng xiāng yǐn jiǔ lǐ sòng shī
汉诏郡县行乡饮酒礼颂诗

shēng liú zhì yáng, shào zhǎng wèi biàn.
笙流觯扬,少长位辨。
yǐ shì ér jùn, bù jiè yòng quàn.
已事而竣,不诫用劝。

“笙流觯扬”平仄韵脚

拼音:shēng liú zhì yáng
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“笙流觯扬”的相关诗句

“笙流觯扬”的关联诗句

网友评论


* “笙流觯扬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“笙流觯扬”出自洪遵的 《汉诏郡县行乡饮酒礼颂诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。