“翩然芒屩相随处”的意思及全诗出处和翻译赏析

翩然芒屩相随处”出自宋代胡一桂的《至日建中次季真韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:piān rán máng juē xiāng suí chù,诗句平仄:平平平平平平仄。

“翩然芒屩相随处”全诗

《至日建中次季真韵》
尽日劳劳烟雨里,此行谁识是欤非。
翩然芒屩相随处,正见梅花欲放时。
太极便堪窥易蕴,黄钟初可验葭飞。
天心子半无移改,细玩尧夫至日诗。

分类:

《至日建中次季真韵》胡一桂 翻译、赏析和诗意

《至日建中次季真韵》是宋代胡一桂所写的一首诗词。诗意描绘了一天中不断劳累的景象,但只有自己明白这种努力和辛苦。诗人观赏梅花,感叹它即将绽放的美丽。他认为太极可以揭示易经的奥秘,而黄钟的声音则象征了岁月的流转。即使天心子(指皇帝)半点也不改变,细细品味,它所传达出的意义与尧夫所创作的诗词一样伟大。

中文译文如下:
尽日劳劳烟雨里,此行谁识是欤非。
翩然芒屩相随处,正见梅花欲放时。
太极便堪窥易蕴,黄钟初可验葭飞。
天心子半无移改,细玩尧夫至日诗。

诗意和赏析:这首诗词通过描述劳累的一天,抒发了作者内心的无奈和沉思。他的努力和付出往往被人误解或忽视,只有自己明白其中的艰辛。然而,他并不因此灰心丧志,反而通过欣赏梅花来寻找美丽和宁静的一面。在他的眼里,太极和黄钟代表了宇宙间的默契和规律。即使统治者不断变迁,但这些真理却是永恒不变的,就如同古代伟大诗人尧夫所创作的诗词一样。整首诗句简练优美,富有思考和哲理,展现了作者对世界和自身的独特认知和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翩然芒屩相随处”全诗拼音读音对照参考

zhì rì jiàn zhōng cì jì zhēn yùn
至日建中次季真韵

jǐn rì láo láo yān yǔ lǐ, cǐ xíng shuí shí shì yú fēi.
尽日劳劳烟雨里,此行谁识是欤非。
piān rán máng juē xiāng suí chù, zhèng jiàn méi huā yù fàng shí.
翩然芒屩相随处,正见梅花欲放时。
tài jí biàn kān kuī yì yùn, huáng zhōng chū kě yàn jiā fēi.
太极便堪窥易蕴,黄钟初可验葭飞。
tiān xīn zǐ bàn wú yí gǎi, xì wán yáo fū zhì rì shī.
天心子半无移改,细玩尧夫至日诗。

“翩然芒屩相随处”平仄韵脚

拼音:piān rán máng juē xiāng suí chù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翩然芒屩相随处”的相关诗句

“翩然芒屩相随处”的关联诗句

网友评论


* “翩然芒屩相随处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翩然芒屩相随处”出自胡一桂的 《至日建中次季真韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。