“世事等轻云”的意思及全诗出处和翻译赏析

世事等轻云”出自宋代黄庚的《夜坐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì shì děng qīng yún,诗句平仄:仄仄仄平平。

“世事等轻云”全诗

《夜坐》
世事等轻云,蘧庐寄此身。
青灯少年梦,白发异乡人。
按剑惊山鬼,吞丹养谷神。
黄庭重读罢,吾得葆吾真。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《夜坐》黄庚 翻译、赏析和诗意

《夜坐》是宋代黄庚创作的一首诗词。诗意抒发了诗人在夜间独坐时的情感和思考。

诗中以对世事的轻描淡写开篇,表达了诗人对世事的淡然态度,将自己的身体寄托在蘧庐之中,表示远离尘世的追求。

接着,诗人使用了青灯少年梦和白发异乡人的对比,表达了岁月的流转和自身的变化。青灯少年梦象征了年轻时对未来的憧憬和追求,而白发异乡人则表达了置身他乡的孤独以及年华逝去的感叹。

诗歌中出现了按剑惊山鬼和吞丹养谷神的景象,描写了诗人内心的忧虑和对境遇的抱怨。按剑惊山鬼表示诗人内心的恐惧和惊慌,而吞丹养谷神则寄托了诗人对自身身体健康和生活安稳的祈求。

最后两句“黄庭重读罢,吾得葆吾真”,表达了诗人重拾黄庭经书,找回内心真正的自我和追求的意义。

通过这首诗词,黄庚表达了对世事的淡然和追求真我的渴望,以及内心对时光流逝和生活状况的忧虑。整首诗情感真挚,表达深刻,视觉和意象上的对比也增强了诗意的层次感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世事等轻云”全诗拼音读音对照参考

yè zuò
夜坐

shì shì děng qīng yún, qú lú jì cǐ shēn.
世事等轻云,蘧庐寄此身。
qīng dēng shào nián mèng, bái fà yì xiāng rén.
青灯少年梦,白发异乡人。
àn jiàn jīng shān guǐ, tūn dān yǎng gǔ shén.
按剑惊山鬼,吞丹养谷神。
huáng tíng zhòng dú bà, wú dé bǎo wú zhēn.
黄庭重读罢,吾得葆吾真。

“世事等轻云”平仄韵脚

拼音:shì shì děng qīng yún
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世事等轻云”的相关诗句

“世事等轻云”的关联诗句

网友评论


* “世事等轻云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世事等轻云”出自黄庚的 《夜坐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。