“宛宛溪流叠九湾”的意思及全诗出处和翻译赏析

宛宛溪流叠九湾”出自宋代黄中厚的《隐逸》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǎn wǎn xī liú dié jiǔ wān,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“宛宛溪流叠九湾”全诗

《隐逸》
宛宛溪流叠九湾,山间林下鸟关关。
钓矶茶灶山中乐,大隐屏边日月闲。

分类:

《隐逸》黄中厚 翻译、赏析和诗意

《隐逸》是一首宋代诗词,作者是黄中厚。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

宛宛溪流叠九湾,
山间林下鸟关关。
钓矶茶灶山中乐,
大隐屏边日月闲。

译文:
曲曲弯弯的溪水绕过九个湾曲,
山间林下鸟儿唧唧叫。
在山中的钓台和茶灶旁,我快乐自得,
在隐居的屏风边,日月悠闲自在。

诗意:
这首诗以山水之间的隐逸生活为主题,表达了诗人对隐居山林的向往和对自然生活的追求。诗中描绘了宛曲的溪流和多山的地形,体现了大自然的壮丽和美丽。鸟儿的鸣叫声在山林间回荡,增添了一份宁静和活力。诗人提到在山中的钓台和茶灶旁,表示享受渔翁和茶人的乐趣,表达了对简朴而宁静的生活方式的热爱。最后,诗人通过隐居的屏风边,表达了对自由自在、无拘无束的日子的向往。

赏析:
《隐逸》通过描绘山水、鸟鸣和隐居生活,表达了诗人对自然、宁静和自由的向往之情。诗中运用了丰富的意象和形容词,如宛宛溪流、叠九湾、山间林下、鸟关关等,使读者仿佛置身于山林之中,感受到大自然的美妙和恬静。诗人将自己与钓矶、茶灶、屏风等隐居的元素相联系,表达了对隐居生活的喜爱和追求。整首诗以简练的语言和明快的节奏展现出一种宁静自得的心境,读来让人感受到一种返璞归真的美好。

这首诗词通过对自然景观和隐居生活的描绘,传递出一种追求宁静、返璞归真的心灵境界。它表达了诗人对繁华世界的超脱和对自然、自由的向往,以及对隐逸生活的美好幻想。同时,诗中的意象和形容词也给人留下了深刻的印象,唤起读者对自然之美和宁静生活的共鸣。整首诗以简洁、流畅的语言展现了诗人的内心感受和追求,值得人们品味和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宛宛溪流叠九湾”全诗拼音读音对照参考

yǐn yì
隐逸

wǎn wǎn xī liú dié jiǔ wān, shān jiān lín xià niǎo guān guān.
宛宛溪流叠九湾,山间林下鸟关关。
diào jī chá zào shān zhōng lè, dà yǐn píng biān rì yuè xián.
钓矶茶灶山中乐,大隐屏边日月闲。

“宛宛溪流叠九湾”平仄韵脚

拼音:wǎn wǎn xī liú dié jiǔ wān
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宛宛溪流叠九湾”的相关诗句

“宛宛溪流叠九湾”的关联诗句

网友评论


* “宛宛溪流叠九湾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宛宛溪流叠九湾”出自黄中厚的 《隐逸》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。