《宿朝宗驿游洞天·游洞天四首》 王越石

药盆丹灶石床间,龙虎当年向此盘。
云双久登天穴路,仙风依旧拂衣寒。
分类:

《宿朝宗驿游洞天·游洞天四首》王越石 翻译、赏析和诗意

《宿朝宗驿游洞天·游洞天四首》

药盆丹灶石床间,
龙虎当年向此盘。
云双久登天穴路,
仙风依旧拂衣寒。

中文译文:

在药盆、丹灶、石床之间,
龙和虎曾经在此交战。
双云长久以来登上天穴之路,
仙风依然拂过寒衣。

诗意:

这首诗描述了作者在洞天之地的一次宿泊经历。洞天是指传说中的仙境,被认为是如诗如画的地方,与尘世间的喧嚣和纷扰有所不同。诗中的药盆、丹灶、石床等意象,象征着仙人的居所和炼丹的场景。龙虎在此争斗的情景,表达了洞天中的灵气和法力的强大。而诗中的仙风依旧和拂衣寒则传达出洞天依然宁静、纯净的氛围。

赏析:

这首诗以短小精悍的篇幅,勾勒出了一幅洞天的景象。通过对药盆、丹灶、石床等物象的描绘,尤其是将龙虎与仙俗之间刻画得如此生动,给人留下了深刻的印象。另外,诗人通过“云双久登天穴路”和“仙风依旧拂衣寒”的描写,强调了洞天的独特之处,并传达了洞天永恒不变的特质。整首诗以简洁明了的语言表达了对洞天的向往和对仙境的渴望,同时也透露出对尘世的厌倦和对纷扰世事的回避。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宿朝宗驿游洞天·游洞天四首》王越石 拼音读音参考

sù cháo zōng yì yóu dòng tiān yóu dòng tiān sì shǒu
宿朝宗驿游洞天·游洞天四首

yào pén dān zào shí chuáng jiān, lóng hǔ dāng nián xiàng cǐ pán.
药盆丹灶石床间,龙虎当年向此盘。
yún shuāng jiǔ dēng tiān xué lù, xiān fēng yī jiù fú yī hán.
云双久登天穴路,仙风依旧拂衣寒。

网友评论


更多诗词分类

* 《宿朝宗驿游洞天·游洞天四首》专题为您介绍宿朝宗驿游洞天·游洞天四首古诗,宿朝宗驿游洞天·游洞天四首王越石的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。