《长干曲》 袁袠

停桡暗相语,妾在长干住。
郎亦秣陵人,便可同舟去。
分类:

《长干曲》袁袠 翻译、赏析和诗意

《长干曲》是明代袁袠所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
停下船桨暗中相互交谈,
我作为妾室住在长干。
你是来自秣陵的人,
我们可以一起乘船离去。

诗意:
这首诗词描绘了一对相爱的男女,暗中商议着离开长干的情景。女子是袁袠的妾室,她住在长干,等待着与心爱的男子团聚。男子是来自秣陵的人,他们希望能够一起乘船离开长干,开始新的生活。

赏析:
《长干曲》通过简洁而优美的语言,展现了恋人之间的默契和决心。整首诗以对话的形式呈现,描述了两人在停下船桨时的私密对话。他们没有直接表达情感,而是通过停桨和相互交谈的方式传递信息。这种间接的表达方式增加了诗词的神秘感和浪漫主义情调。

长干是古代长江沿岸的一个地名,这里象征着离别和相聚之地。妾室在长干等待着与心爱的人相会,表达了她对爱情的坚守和期待。男子来自秣陵,可能是因为种种原因无法与妾室长时间相聚,因此他们希望能够一同离开长干,开始新的生活。

整首诗词情感含蓄而深沉,表达了恋人之间的渴望和决心。作者运用简练的语言,通过描绘恋人之间的交谈和对未来的期待,展示了人们对爱情的向往和追求。这首诗词给人以浪漫的感觉,同时也反映了明代文人对自由、追求和人生选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《长干曲》袁袠 拼音读音参考

cháng gàn qū
长干曲

tíng ráo àn xiāng yǔ, qiè zài cháng gàn zhù.
停桡暗相语,妾在长干住。
láng yì mò líng rén, biàn kě tóng zhōu qù.
郎亦秣陵人,便可同舟去。

网友评论


更多诗词分类

* 《长干曲》专题为您介绍长干曲古诗,长干曲袁袠的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。