《春日》 戴复古

淫滞江湖久,蹉跎岁月新。
客愁茅店雨,诗思柳桥春。
秣马寻归路,骑鲸问故人。
山林与朝市,何处着吾身。
分类:

作者简介(戴复古)

戴复古头像

戴复古(1167—?))南宋著名江湖派诗人。字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。

《春日》戴复古 翻译、赏析和诗意

《春日》

淫滞江湖久,
蹉跎岁月新。
客愁茅店雨,
诗思柳桥春。
秣马寻归路,
骑鲸问故人。
山林与朝市,
何处着吾身。

中文译文:
春天的日子,
在淫乱的江湖中度过了许久,
岁月的浪费显得新鲜。
作为客人,我因为茅店中的雨而感到愁苦,
我的诗意却在柳桥上的春天中飘荡。
我骑着马寻找回家的路,
骑着鲸鱼去问询故友。
无论是山林还是朝市,
我不知道应该把自己安置在哪里。

诗意和赏析:
这首诗是戴复古的作品,他是宋代的一位文人。《春日》描绘了诗人在春天中的无所适从和迷茫情绪。诗人以江湖比喻世俗的喧嚣和浮躁,表示自己在这种环境中度过了很长时间,感到疲惫和混乱。而岁月的流逝使得这种浪费变得愈发明显,让诗人感到新奇。

诗中提到茅店的雨,暗示诗人是身处陌生的地方,感到孤独和忧愁。然而,诗人的诗意却在柳桥的春天中流淌,表达了他内心深处对美好事物的追求和渴望,这是他对逐渐失去的自由和宁静的回忆和向往。

诗的后半部分,诗人骑着马寻找回家的路,骑着鲸鱼去问候故友,展现了他寻求安身立命之处的迷茫。山林和朝市象征着两种不同的生活方式,诗人不确定自己应该选择哪一种,这种彷徨和困惑在诗的最后一句“何处着吾身”中得到了凸显。

整首诗以简洁而深刻的语言,表达了诗人在纷繁复杂的世界中寻求自我定位和归属感的内心挣扎,揭示了对自由、宁静和精神寄托的向往。它同时展示了宋代文人对于自然和人文的独特感悟,以及对于人生道路选择的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春日》戴复古 拼音读音参考

chūn rì
春日

yín zhì jiāng hú jiǔ, cuō tuó suì yuè xīn.
淫滞江湖久,蹉跎岁月新。
kè chóu máo diàn yǔ, shī sī liǔ qiáo chūn.
客愁茅店雨,诗思柳桥春。
mò mǎ xún guī lù, qí jīng wèn gù rén.
秣马寻归路,骑鲸问故人。
shān lín yǔ cháo shì, hé chǔ zhe wú shēn.
山林与朝市,何处着吾身。

网友评论


更多诗词分类

* 《春日》专题为您介绍春日古诗,春日戴复古的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。