《宿田家》 文同

日落云四起,牛羊下高原。
今夜宿何处,孤烟生远村。
寥寥岩狖响,扰扰林鸦喧。
危坐欲终夕,此意将谁论。
分类:

《宿田家》文同 翻译、赏析和诗意

《宿田家》是一首宋代文同创作的诗词。下面是诗词的中文译文:

日落时,云四起,
牛羊下山原。
今夜我在何处宿,
孤烟升起远村。

寂寥的山岩回响着狖的叫声,
扰嚷的林中乌鸦喧闹。
我危坐着,欲将整夜终结,
这种思绪将被谁来解读呢?

这首诗词通过描绘一个夜晚的田园景象,表达了诗人在宿处的孤寂和思考的心情。诗人以日落时的云彩和牛羊下山的景象作为背景,展示了一幅宁静而宜人的自然画面。然而,诗人在这样的环境中感到孤独,孤烟升起远村,似乎与世隔绝。山岩回响的狖声和林中喧嚷的乌鸦声更加突出了这种孤寂感。诗的最后两句表达了诗人内心的困惑,他坐在那里,希望结束整夜的沉思,但这样的情感又需要有人来理解。

这首诗描绘了自然景物与人情感的对比,通过清新的自然描写和内心的矛盾表达了作者的孤独和沉思。同时,诗中运用了对比手法,通过山岩与林中的声音对比,凸显了诗人内心的矛盾和迷茫。整体上,这首诗词通过简洁的语言和鲜明的意象,传达了诗人在宿处的孤独和思考的心情,引发读者对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《宿田家》文同 拼音读音参考

sù tián jiā
宿田家

rì luò yún sì qǐ, niú yáng xià gāo yuán.
日落云四起,牛羊下高原。
jīn yè sù hé chǔ, gū yān shēng yuǎn cūn.
今夜宿何处,孤烟生远村。
liáo liáo yán yòu xiǎng, rǎo rǎo lín yā xuān.
寥寥岩狖响,扰扰林鸦喧。
wēi zuò yù zhōng xī, cǐ yì jiāng shuí lùn.
危坐欲终夕,此意将谁论。

网友评论


更多诗词分类

* 《宿田家》专题为您介绍宿田家古诗,宿田家文同的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。