《桃源祠》 白玉蟾

因访翟仙傍柳隈,不堪风景把人推。
松杉十丈入斤斧,夏屋数间俱劫灰。
道士潜心隐丹灶,儿童劝我举霞杯。
谁知自有长生诀,独步白云归去来。
分类:

《桃源祠》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《桃源祠》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。这首诗词描述了诗人造访翟仙(指翟道传,南宋时期的道士)所在的桃源祠,其中包含了对桃源祠景色的描写、对道家修炼的思考以及对长生不老的向往。

以下是诗词的中文译文:

因访翟仙傍柳隈,
不堪风景把人推。
松杉十丈入斤斧,
夏屋数间俱劫灰。
道士潜心隐丹灶,
儿童劝我举霞杯。
谁知自有长生诀,
独步白云归去来。

诗词的诗意是这样的:

诗人造访翟仙的桃源祠,却被美丽的风景所推动。高大的松树和杉树穿过十丈长的斤斧,夏天的房屋都已经被破坏。道士们专心致志地修炼丹道,而孩子们劝我举起杯中的霞光。诗人在思考,也许翟仙已经掌握了长生不老的秘诀,只有他能够独步白云,自由地往来。

赏析:

这首诗词通过描写桃源祠的景色和场景,展示了桃源祠的神秘和美丽。松树和杉树高耸入云,展示了大自然的壮丽和力量,而破旧的夏屋则表达了岁月的无情和消逝。道士们专心修炼丹道,表现了他们对长生不老的追求和对道家修行的投入。孩子们劝诗人举起杯中的霞光,以示庆祝和欢乐,也许暗示着诗人对长生不老的向往。

整首诗词蕴含了对长生不老的追求和对神仙境界的向往。翟仙作为道士的代表,被描绘为掌握了长生不老之诀的人物,他能够独步白云,自由地往来。这种向往表达了人们对于摆脱尘世纷扰、追求永恒生命和超越常人境界的渴望。

整首诗词以简洁而凝练的语言展示了桃源祠的景色和神秘氛围,同时融入了对修道和长生不老的思考,表达了对神仙境界的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《桃源祠》白玉蟾 拼音读音参考

táo yuán cí
桃源祠

yīn fǎng dí xiān bàng liǔ wēi, bù kān fēng jǐng bǎ rén tuī.
因访翟仙傍柳隈,不堪风景把人推。
sōng shān shí zhàng rù jīn fǔ, xià wū shù jiān jù jié huī.
松杉十丈入斤斧,夏屋数间俱劫灰。
dào shì qián xīn yǐn dān zào, ér tóng quàn wǒ jǔ xiá bēi.
道士潜心隐丹灶,儿童劝我举霞杯。
shéi zhī zì yǒu cháng shēng jué, dú bù bái yún guī qù lái.
谁知自有长生诀,独步白云归去来。

网友评论


更多诗词分类

* 《桃源祠》专题为您介绍桃源祠古诗,桃源祠白玉蟾的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。