《依韵和任司封见寄吟》 邵雍

辞麾来此住云霄,闻健登临肯惮劳。
紫陌事多都不见,家山围绕是嵩高。
分类:

《依韵和任司封见寄吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《依韵和任司封见寄吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
辞别朝廷的官职来到此地,住在云霄之上。
听说健登上山顶,他从不怕劳累。
紫色的道路上发生了许多事情,但我却看不见。
我的家山围绕着我,高耸入云。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人邵雍离开朝廷官职,来到山间隐居的心境和情感。诗人将自己比喻为住在云霄之上,意味着他离开了尘世的纷扰,追求一种高远的境界。他听闻有人登上山顶,表现出对追求卓越和辛勤努力的赞赏。

诗中提到了紫陌,紫陌是古代道路的一种称呼,通常用来形容皇室或贵族所居住的地方。诗人说紫陌上发生了许多事情,但他却无法亲眼目睹,这表明他已经超脱尘世,远离喧嚣。

最后,诗人提到他的家山围绕着他,高耸入云。这句话暗示了诗人对故乡的眷恋和对家乡山水的热爱。家山的高耸也可以理解为诗人对自己追求高尚境界的追求和坚持。

整首诗词通过描绘诗人的隐居情怀和追求高远境界的心境,表达了对辞去朝廷官职,选择自由自在的生活方式的思考和坚持。同时,诗人对山水的赞美和对家乡的眷恋也体现了对自然和故土的深情。

总之,这首诗词以简洁的语言展示了诗人的内心世界和对自由、高远的追求,同时表达了对家乡和自然的热爱和眷恋。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《依韵和任司封见寄吟》邵雍 拼音读音参考

yī yùn hé rèn sī fēng jiàn jì yín
依韵和任司封见寄吟

cí huī lái cǐ zhù yún xiāo, wén jiàn dēng lín kěn dàn láo.
辞麾来此住云霄,闻健登临肯惮劳。
zǐ mò shì duō dōu bú jiàn, jiā shān wéi rào shì sōng gāo.
紫陌事多都不见,家山围绕是嵩高。

网友评论


更多诗词分类

* 《依韵和任司封见寄吟》专题为您介绍依韵和任司封见寄吟古诗,依韵和任司封见寄吟邵雍的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。