《入涿州》 郑獬

饮马桑乾流水浑,燕山未晚已黄昏。
衣襟犹带长安酒,不分江湖浣旧痕。
分类:

《入涿州》郑獬 翻译、赏析和诗意

《入涿州》是宋代郑獬创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
饮马桑乾流水浑,
燕山未晚已黄昏。
衣襟犹带长安酒,
不分江湖浣旧痕。

诗意:
这首诗词以描绘诗人进入涿州的景象为主题。诗人骑马经过桑乾流水,河水浑浊。虽然天色尚未完全暗下来,但燕山已经显得黄昏的模糊。诗人的衣襟上还带着长安的酒香,而他的心中却无法分辨江湖中洗刷过的旧痕。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和诗人内心感受,表达了一种离乡别井、行走江湖的辛酸情怀。一方面,桑乾流水浑浊的描写可能暗示了江湖世界的纷繁复杂和不可捉摸性,与清澈的心境形成对比。燕山已经黄昏的描绘则暗示了诗人行走江湖的时光已经渐渐过去,进入了一种颓废和衰老的状态。另一方面,衣襟上带着长安酒香的意象,可能代表着诗人内心深处对故乡的眷恋和思念,以及对过往岁月的回忆。而最后两句“不分江湖浣旧痕”,则表达了诗人内心的迷茫和无奈,无法辨别出江湖漂泊所留下的痕迹,或许也传递出一种对过去的遗忘或淡忘。

总体而言,这首诗词以简洁而凝练的语言,通过描绘景物和抒发情感,表达了诗人离乡别井、行走江湖的心境和感受,同时也呈现出一种对过往时光的追忆与无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《入涿州》郑獬 拼音读音参考

rù zhuō zhōu
入涿州

yìn mǎ sāng gān liú shuǐ hún, yān shān wèi wǎn yǐ huáng hūn.
饮马桑乾流水浑,燕山未晚已黄昏。
yī jīn yóu dài cháng ān jiǔ, bù fēn jiāng hú huàn jiù hén.
衣襟犹带长安酒,不分江湖浣旧痕。

网友评论


更多诗词分类

* 《入涿州》专题为您介绍入涿州古诗,入涿州郑獬的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。