《再次韵十首》 陈造

客舍无佳晤,君来肯小留。
衣穿从见肘,赋好似登楼。
论世聊扪舌,输棋不计筹。
明窗坐方稳,寒日为谁遒。
分类:

《再次韵十首》陈造 翻译、赏析和诗意

诗词:《再次韵十首》
朝代:宋代
作者:陈造

客舍无佳晤,君来肯小留。
衣穿从见肘,赋好似登楼。
论世聊扪舌,输棋不计筹。
明窗坐方稳,寒日为谁遒。

中文译文:

在客舍中无法与佳人相见,你愿意稍作停留吗?
衣服穿着已经磨损,写的赋诗却像登上高楼一样美妙。
我们聊天讨论世事,无聊地刮舌头;
下棋输了也不计较筹码。
坐在明亮的窗前,心境平和安稳,
这寒冷的日子为了谁而变得艰难?

诗意和赏析:

这首诗是宋代陈造创作的《再次韵十首》中的一首。诗人以简洁的语言,表达了自己在客舍中无法与心仪之人相见的遗憾之情,同时也表达了对待人生的淡然态度。

诗的开篇,诗人感叹客舍中无法与佳人相见,并询问对方是否愿意停留片刻,这表现出诗人对美好相聚的期待和对友情的珍惜。

接着,诗人以衣穿从见肘的形象来暗示自己的境况已经不佳,而写的赋诗却像登上高楼一样美妙,这展现了诗人内心世界的富饶和创作才华。

诗的后半部分,诗人以论世聊扪舌和输棋不计筹为例,表达了自己在闲暇时刻以谈天论地和下棋来消遣的态度,无论是批评社会还是输赢的结果,都不过是过眼云烟,不值一提。

最后两句,诗人以明窗坐方稳和寒日为谁遒来表达自己内心的安稳与冷静。明窗坐方稳意味着诗人坐在明亮的窗前,心境平和,不受外界干扰。而寒日为谁遒则探讨了生命的意义,寒日的冷酷与艰难,使得诗人思考生命的真谛,令人深思。

整首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对人与人之间的相聚与别离的渴望,以及对生活态度的思考和对内心世界的宁静追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《再次韵十首》陈造 拼音读音参考

zài cì yùn shí shǒu
再次韵十首

kè shè wú jiā wù, jūn lái kěn xiǎo liú.
客舍无佳晤,君来肯小留。
yī chuān cóng jiàn zhǒu, fù hǎo sì dēng lóu.
衣穿从见肘,赋好似登楼。
lùn shì liáo mén shé, shū qí bù jì chóu.
论世聊扪舌,输棋不计筹。
míng chuāng zuò fāng wěn, hán rì wèi shuí qiú.
明窗坐方稳,寒日为谁遒。

网友评论


更多诗词分类

* 《再次韵十首》专题为您介绍再次韵十首古诗,再次韵十首陈造的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。