《春晚》 郑刚中

东望故园天一涯,官身到处且为家。
六房吏散无留事,满袖乱红携落花。
分类:

《春晚》郑刚中 翻译、赏析和诗意

《春晚》是一首宋代诗词,作者郑刚中。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望向东方,故园在天涯。
官员身份随处可为家。
六房官吏散去,无事可留连。
满袖乱红,携带着飘落的花朵。

诗意:
《春晚》通过描述作者对故园的思念和对官员身份的超越,表达了对自由自在生活的渴望和对繁花似锦春光的感受。

赏析:
这首诗词以简洁明了的形象语言表达了作者对故园的思念和对官员身份的看法。第一句“东望故园天一涯”描绘了作者远离故园的遥远感受,同时也表达了对故园的怀念之情。第二句“官身到处且为家”表达了作者对官员身份的无所畏惧和超越的态度,官员身份并不限制他的归属感。第三句“六房吏散无留事”暗示了官场的虚无,官员们在离开官场后并没有什么事情可做,也没有什么留恋。最后一句“满袖乱红携落花”通过鲜花的形象,表达了春光明媚的景象和诗人内心喜悦的情感。

整首诗以简短的语句勾勒出了诗人对故园和官场的反思和感悟。通过表达对故园的怀念和对官场的冷眼旁观,诗人表达了对自由自在生活的向往和对春光明媚的热爱。这首诗词虽然篇幅短小,却通过简洁的语言和形象的描绘,展现了作者深邃的思想和对人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《春晚》郑刚中 拼音读音参考

chūn wǎn
春晚

dōng wàng gù yuán tiān yī yá, guān shēn dào chù qiě wèi jiā.
东望故园天一涯,官身到处且为家。
liù fáng lì sàn wú liú shì, mǎn xiù luàn hóng xié luò huā.
六房吏散无留事,满袖乱红携落花。

网友评论


更多诗词分类

* 《春晚》专题为您介绍春晚古诗,春晚郑刚中的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。