《龙华山寺寓居十首》 王之望

时节清明过,溪山晴霁初。
出游偕妇子,相识半樵渔。
稼穑归宁遂,经纶计已疏。
渊明至穷约,三径亦吾庐。
分类:

《龙华山寺寓居十首》王之望 翻译、赏析和诗意

《龙华山寺寓居十首》是宋代诗人王之望的作品。这首诗描述了诗人在龙华山寺居住的十个景点,通过描绘自然风光和与人相遇的情景,表达了对宁静生活和自然之美的向往。

诗词的中文译文如下:

时节清明过,
溪山晴霁初。
出游偕妇子,
相识半樵渔。
稼穑归宁遂,
经纶计已疏。
渊明至穷约,
三径亦吾庐。

这首诗传达了清明时节的景象,清明时节天气晴朗,山水明净。诗人与妻子一同出游,结识了一个樵渔之人。诗人的生活已经回归田园,农事收获带来宁静,他的政治事务已经疏远。即使深入山林,他的住所也只是简朴的小径。

这首诗以寥寥数语勾勒出了一幅宁静自然、淡泊名利的画面。诗人选择在龙华山寺居住,意味着他追求心灵的宁静和超脱尘世的生活。他与妻子一同出游,与自然亲近,结识了一个与土地息息相关的樵渔之人,进一步增添了诗意。诗人抛弃了繁琐的政务,回归到简朴的乡村生活,表达了对自然和田园生活的热爱。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对自然、宁静和朴素生活的向往,同时也暗示了对繁忙世事和功利的厌倦。这种追求宁静、返璞归真的意境在宋代文人中十分常见,也体现了王之望对于心灵与自然的共鸣和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《龙华山寺寓居十首》王之望 拼音读音参考

lóng huà shān sì yù jū shí shǒu
龙华山寺寓居十首

shí jié qīng míng guò, xī shān qíng jì chū.
时节清明过,溪山晴霁初。
chū yóu xié fù zi, xiāng shí bàn qiáo yú.
出游偕妇子,相识半樵渔。
jià sè guī níng suì, jīng lún jì yǐ shū.
稼穑归宁遂,经纶计已疏。
yuān míng zhì qióng yuē, sān jìng yì wú lú.
渊明至穷约,三径亦吾庐。

网友评论


更多诗词分类

* 《龙华山寺寓居十首》专题为您介绍龙华山寺寓居十首古诗,龙华山寺寓居十首王之望的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。