《次伯仁过道傍田家韵》 裘万顷

桃源千载锁烟云,若辈安知古有秦。
恐是吴兴沈东老,一樽聊复醉诗人。
分类:

《次伯仁过道傍田家韵》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《次伯仁过道傍田家韵》是宋代诗人裘万顷的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桃源已有千载烟云封闭,
如今的人们怎能理解古代的秦朝。
恐怕只有在吴兴的沈东老人那里,
一杯酒才能使诗人醉意盈然。

诗意:
《次伯仁过道傍田家韵》通过描绘桃源、秦朝和吴兴沈东老人等元素,表达了诗人对古代辉煌文化的怀念和对当下世事的无奈之情。诗中桃源被描绘为一个遥远而神秘的地方,烟云的封闭象征了现实世界对古代文化的隔绝。诗人借用桃源和秦朝来对比当下的社会,暗示当代人对古代文化的无知和缺失。诗末提及吴兴的沈东老人,他被描绘为一个有着深厚文化底蕴的智者,通过与他共饮一杯酒,诗人寄托了对过去辉煌文化的向往和对当下现实的抱怨。

赏析:
《次伯仁过道傍田家韵》以简洁、含蓄的语言表达了诗人对古代文化的思考和对现实的反思。诗中的桃源和秦朝代表了辉煌和封闭的过去,与当下的社会形成了鲜明的对比。通过对吴兴沈东老人的描写,诗人表达了对有着传统文化底蕴的智者的敬佩和渴望。整首诗情感丰富,通过几个简短的意象,展现了对时间流转和文化传承的思考,同时也反映了诗人对现实社会的不满和对过去文化的怀念之情。该诗语言简练,意境深远,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《次伯仁过道傍田家韵》裘万顷 拼音读音参考

cì bó rén guò dào bàng tián jiā yùn
次伯仁过道傍田家韵

táo yuán qiān zǎi suǒ yān yún, ruò bèi ān zhī gǔ yǒu qín.
桃源千载锁烟云,若辈安知古有秦。
kǒng shì wú xīng shěn dōng lǎo, yī zūn liáo fù zuì shī rén.
恐是吴兴沈东老,一樽聊复醉诗人。

网友评论


更多诗词分类

* 《次伯仁过道傍田家韵》专题为您介绍次伯仁过道傍田家韵古诗,次伯仁过道傍田家韵裘万顷的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。