《仁静山房为孙君赋》 刘黻

一庐含万象,古意在听琴。
虽有种瓜事,却无锄草金。
山幽驯野鹿,树老带巢禽。
自得延生法,从渠事养心。
分类:

《仁静山房为孙君赋》刘黻 翻译、赏析和诗意

《仁静山房为孙君赋》是宋代刘黻的一首诗词。这首诗词描绘了一座山房的景致和诗人在其中的心境。

诗词的中文译文:
一座山房蕴含万象,古老的意境在弹琴中展现。
虽然有些琐碎的琐事,但没有追逐财富的焦虑。
山中幽静地驯养着野鹿,古树上有巢的禽鸟。
通过自得的修身养性之法,从事物中汲取哲理滋养心灵。

诗意和赏析:
这首诗以山房为背景,表达了诗人内心深处的宁静和舒适。山房被描绘成一个容纳万象的地方,它承载着古老的意境,使诗人感受到琴声所带来的回响。尽管生活中有一些琐碎的事情,但诗人并不追求物质财富的积累,没有被金钱的束缚所困扰。

诗中提到的山幽中的驯养野鹿和古树上的巢禽,展示了自然与人的和谐共生。这种自然景观使诗人感到宁静和平静。

最后,诗人强调通过自得的延生之法,从事物中汲取哲理,来滋养内心。这暗示了诗人通过与自然的亲近和对事物的体悟,追求心灵的安宁与满足。

总体而言,这首诗词展现了作者在山房中寻求内心宁静的心境,通过与自然的交融和对生活的思考,表达了对宁静、自然和修身养性的向往。这种温婉的描绘和深邃的意境,给人一种恬静、舒适的感受,让读者也能在阅读中感受到内心的宁静与平和。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

《仁静山房为孙君赋》刘黻 拼音读音参考

rén jìng shān fáng wèi sūn jūn fù
仁静山房为孙君赋

yī lú hán wàn xiàng, gǔ yì zài tīng qín.
一庐含万象,古意在听琴。
suī yǒu zhòng guā shì, què wú chú cǎo jīn.
虽有种瓜事,却无锄草金。
shān yōu xún yě lù, shù lǎo dài cháo qín.
山幽驯野鹿,树老带巢禽。
zì dé yán shēng fǎ, cóng qú shì yǎng xīn.
自得延生法,从渠事养心。

网友评论


更多诗词分类

* 《仁静山房为孙君赋》专题为您介绍仁静山房为孙君赋古诗,仁静山房为孙君赋刘黻的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。